quando conheço refugiados faço-lhes sempre perguntas. | TED | لذلك عندما أقابل اللاجئين، أسألهم دائما هذه الأسئلة. |
quando conheço uma pessoa não sei se a encontrei antes. | Open Subtitles | عندما أقابل أحداً لا أعرف إن كنت قابلته من قبل |
Tens razão quanto a todas essas coisas, mas por alguma razão quando conheço rapazes eles agem como se lhes fosse fazer algo horrível. | Open Subtitles | حسناً, أنتِ محقه بشأن ذلك لكن لسبب ما عندما أقابل الفتيان يتصرفون كما لو أنني سأفعل شيئاً فظيعاً لهم |
Só quando conheço alguém de quem preciso saber tudo. | Open Subtitles | فقط عندما ألتقي بشخص يجب علي أن أعرف كل شيئ عنه |
Sabes que me sinto ansiosa quando conheço pessoas. | Open Subtitles | إنّك تعرف جيداً إنني أصبح متوترة عندما ألتقي بأشخاص جُدد. |
- quando conheço um casal, visualizo-os a fornicar. | Open Subtitles | عندما أقابل زوجين لأول مرة أتصورهما وهما يمارسان الجنس |
Sabe, Dick, às vezes quando conheço pessoas elas dizem, | Open Subtitles | .. (أتعلم، يا (ديك .. أحياناً، عندما أقابل أناس، يقولون |
É bem quando conheço a minha futura esposa, Clarissa. | Open Subtitles | هذا تمامًا عندما أقابل زوجتي المستقبلية، (كلاريسا) |