ويكيبيديا

    "quando descobriram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما اكتشفوا
        
    • عندما إكتشفوا
        
    • وعندما إكتشفوا
        
    • عندما اكتشف
        
    • عندما عرفوا
        
    • عندما وجدوا
        
    • عندما اكتشفنا
        
    A mesma história, que a ANS me salvou da Brookridge, quando descobriram que eu podia quebrar qualquer código matemático. Open Subtitles عن بعض القصص .. وعن كيفية إنقاذ الأمن القومي لي عندما اكتشفوا أن باستطاعتي أن أعرف أي شفرة
    A comissão retirou a licença dela quando descobriram sobre a sua audição. Open Subtitles اللجنة أخذت رخصتها عندما اكتشفوا موضوع سمعها
    Não, quando descobriram que sou encanador, fui promovido a esfregar banheiros. Open Subtitles كلا، كلا، عندما اكتشفوا أنني ، سبّاك محترف
    O que eu quero dizer é que ela foi expulsa, quando descobriram que não era surda. Open Subtitles إذاً ... ماأعنيبهذاهو انهم طرودها عندما إكتشفوا انها لم تكن صماء
    quando descobriram que tinhas fugido, eles mataram a minha família. Open Subtitles وعندما إكتشفوا انك هربت قتلوا عائلتي
    E não foram meigas quando descobriram que não eram a única mulher na sua vida. Open Subtitles لم يستغرق وقتاً عندما اكتشف أنها لم تكن المرأة الوحيدة في حياته
    E, quando descobriram o meu cancro, descobriram o teu. Open Subtitles و عندما عرفوا بإصابتي بالسرطان عرفوا بإصابتك
    quando descobriram que eu era uma miúda... já estava a comandar uma unidade portanto, mantiveram-me. Open Subtitles عندما اكتشفوا اني فتاة أكنت قود وحدة عسكرية لذا ابقوني.
    Por isso foram capazes de incriminá-la tão depressa quando descobriram que ela sabia deles. Open Subtitles هكذا تمكّنوا من تلفيق التُهمة بها بهذه السُرعة عندما اكتشفوا أنّها كانت تسعى في أثرهم.
    quando descobriram que eu era uma miúda... já estava a comandar uma unidade portanto, mantiveram-me. Open Subtitles عندما اكتشفوا اني فتاة أكنت قود وحدة عسكرية لذا ابقوني.
    Não pude mencionar isto mais cedo, mas os nossos parceiros da Mossad vieram ter comigo quando descobriram que estavas no país. Open Subtitles لم أستطع ذكر هذا في وقت سابق لكن شركاءنا في الموساد قدِموا إليّ عندما اكتشفوا أنك في البلاد
    A Amazon teve de desistir de um algoritmo de seleção de currículos em que estava a trabalhar, quando descobriram que o algoritmo aprendera a discriminar as mulheres. TED اضطرت أمازون مؤخرًا إلى التخلي عن خوارزمية فرز السيرة الذاتية التي كانوا يعملون عليها عندما اكتشفوا أن الخوارزمية تعلمت التمييز ضد المرأة.
    quando descobriram o que ela me tinha contado... Open Subtitles عندما اكتشفوا ما أخبرتني به
    quando descobriram. Open Subtitles عندما اكتشفوا.
    quando descobriram a nave semeadora foram para bordo, para um reconhecimento a longo prazo, esperando que lhes desse alguma vantagem na guerra contra os autómatos. Open Subtitles عندما إكتشفوا السفينة الهجينة ...صعدوا إليها من أجل إستطلاع طويل المدى
    quando descobriram que estava aqui, recebeste a ordem para matá-lo. Open Subtitles ولكن عندما إكتشفوا مكان تواجده هنا... أُعطِيتَ الأمر القاضي بقتله
    É interessante que toda a gente me tenha transformado na Lady Macbeth... quando descobriram que estava a vigiar o Lex. Open Subtitles شيء مثير للإهتمام نوعاً ما أن الجميع ...(حولني بهذه السرعة (لايدي ماكبيث عندما إكتشفوا (أني كنت أراقب (ليكس
    quando descobriram que não estavam aqui, Open Subtitles وعندما إكتشفوا أنه ليس هنا
    quando descobriram, os meus pais mandaram-no para a Academia Disciplinar. Open Subtitles عندما اكتشف أبواي ذلك قاما ببعثه إلى أكادمية مونتاين التأديبية
    Duvido, eles não estavam muito preocupados com a janela quando descobriram sobre as drogas. Open Subtitles أشكّ في ذلك يارجل ماكانوا مهتمين لأمر الزجاج حقاً عندما عرفوا عن أمر المخدّرات
    A polícia dispensou a equipa de salvamento quando descobriram que este lugar estava carregado de explosivos. Open Subtitles الشرطة علقت جهود الإنقاذ عندما وجدوا المكان مجهّزا بالمتفجرات
    Sim, ele era meu oficial de abastecimento, e confesso que fiquei chocado quando descobriram a fraude e ele era suspeito. Open Subtitles نعم، لقد كان مصدر أوامري سيدي وسوف أخبركم بأنني تفاجأت عندما اكتشفنا سرقة البطاقة الائتمانية وكان مشتبها به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد