ويكيبيديا

    "quando falamos em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما نتحدث عن
        
    "Agora, quando falamos em aumentar a família, "só pensamos em quanto tempo eu terei para tratar de mim e de um novo bebé. TED عندما نتحدث عن توسيع عائلتنا الآن، نصب جلّ اهتمامنا حول الوقت الذي سأحصل عليه للإعتناء بنفسي وبطفلي الجديد.
    As boas notícias é que, quando falamos em transportes limpos e uma mobilidade diferente, não estamos a falar de uma utopia distante. TED الخبر الجيد أنه عندما نتحدث عن نقل نظيف و حركة مختلفة، نحن لا نتحدث عن مثالية بعيدة
    quando falamos em mudarmo-nos a nós próprios, a minha perspectiva, como doutor e cientista biólogo, é que estamos a falar acerca de alterar a nossa estrututa genética. Open Subtitles عندما نتحدث عن تغيير أنفسنا، من وجهة نظري، وطبيب وعالم البيولوجي، نحن نتحدث عن تغيير التركيبة الجينية لدينا،
    quando falamos em mudarmo-nos a nós próprios, na minha perspectiva, falamos sobre alterar a nossa estrutura genétiva, a nossa biologia. Open Subtitles عندما نتحدث عن تغيير أنفسنا، من وجهة نظري، نحن نتحدث عن تغيير كياننا الجيني، وعلم الأحياء لدينا.
    Em 2019, a Nova Zelândia publicou o seu primeiro Orçamento de Bem-Estar, tendo como foco a saúde mental. A Islândia lidera a igualdade de salário, cuidados de infância e direitos de paternidade. Não são políticas em que pensemos de imediato quando falamos em criar uma economia rica, mas são políticas que são fundamentais para uma economia saudável e para uma sociedade feliz. TED ففي عام 2019 نشرت نيوزلاندا أول ميزانية للرفاه مع وجود الصحة النفسية في صدارة الميزانية بينما تضطلع ايسلندا بدور الريادة في المساواة بين الأجور وحق الأمومة والأبوة. وما نفكر به الآن لا يتعلق بتلك السياسات المعنية عندما نتحدث عن خلق اقتصاد قوي، ولكن تلك السياسات التي هي الأساس لبناء اقتصاد صحي ومجتمع سعيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد