Você não descansa quando faz o trabalho da sua vida. | Open Subtitles | حسنًا، أنت لا تأخذ إجازة عندما تقوم بعمل حياتك |
Não fazemos ideia do que se passa no cérebro dela, quando faz aquilo. | TED | ليس لدينا أي فكرة عما يجري داخل دماغها عندما تقوم بذلك، وهذا ما نود ان نعرفه. |
Pare de gritar! Não o ouço quando faz isso, nunca! | Open Subtitles | لا تصرخ ، لا يمكنني سماعك عندما تفعل ذلك |
Porque quando faz isso, mete-se-me debaixo da pele e torna-me... completamente louca. | Open Subtitles | لانه عندما تفعل هذا، فأنك تزعجنى.. وتثير جنونى للغاية! |
Um bom homem sente-se mal quando faz algo errado. | Open Subtitles | الرجل الطيب يشعر بالسوء عندما يفعل فعلة خاطئة. |
quando faz algo mau, é o "meu" pai. | Open Subtitles | بالتأكيد، عندما يقوم بفعل سيء يكون والدي |
Dizem que é fácil esquecer os problemas quando faz calor, mas basta uma brisa outonal para levar com a realidade na cara. | Open Subtitles | يقولون أنه من السهل أن تنسى مشاكلك عندما يكون الطقس دافئًا لكن كل ما يتطلبه الأمر، نسمة خريف واحدة |
Nada, só o uso quando faz muito frio. | Open Subtitles | أنا أرتديها فقط عندما يكون الجو قارس البروده |
A única ocasião em que uma puta deve abrir a boca é quando faz um broche. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي يسمح للعاهرة بأن تفتح فمها عندما تقوم بـ جنس فموي |
quando faz o devido que o paciente pede | Open Subtitles | و عندما تقوم بما هو الأفضل للرغبة المريض |
quando faz as entregas,rouba as pessoas. | Open Subtitles | وتسرق الزبائن عندما تقوم بتوصيل الوجبات، والآن كيف أنا علمت بذلك؟ |
Só quando faz uma chamada ou manda uma mensagem. | Open Subtitles | فقط عندما تقوم بمكالمة أو ترسل رسالة |
Não sente um pouco de dor de cabeça acima do olho quando faz isso, sente? | Open Subtitles | انت ايس بالصدفه تصدع عندما تفعل ذلك |
Sabe, você mata-a quando faz isso... | Open Subtitles | أتعرف إن الأمر يقتلها عندما تفعل ذلك |
- quando faz aquilo que faz. | Open Subtitles | عندما تفعل ما تفعله |
Não se omita á oferta do sono, ele raramente visita a tristeza e quando faz, é um reconforto. | Open Subtitles | لا ترفض النوم إذا جاءك بشدة فهو نادراً ما يزور الحزن و عندما يفعل فهو يأتيك بالمؤاساة |
quando faz isso, tem de ir para a direita e atingi-lo com um gancho. | Open Subtitles | عندما يفعل ذلك، يقوم رجلك بأخذ خطوة للخلف وتسديد ضربه |
Ele diz-te coisas muito agradáveis, faz-te sentir especial, desculpa-se quando faz algo de errado, mas tu tens que ter cabeça, porque a próxima coisa que ele te vai dizer é, | Open Subtitles | تري , هو يقول لك أشياء لطيفة جدا لك و هذا ما يجعلكِ تشعري بأنكِ مميزة, و يعتذرُ عندما يقوم بشيئ خاطئ, |
Não sei por que razão um homem quando faz algo de mal, gosta de ter uma recordação. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا عندما يقوم رجل بفعل أمر سيء يحبّ أن يحتفظ بتذكار |
Mas isso é só quando faz calor. | Open Subtitles | فقط عندما يكون الطقس دافئاً. |
Principalmente quando faz frio e chove. | Open Subtitles | خاصة عندما يكون الجو بارداً وممطراً |