Pensa nisso quando fizermos isso. Irmã. | Open Subtitles | أبقي هذا في رأسك عندما نفعل ذلك اعزفي |
quando fizermos isto, faz dois. Está bem. | Open Subtitles | لذا عندما نفعل ذلك ، افعلى "اثنين" |
Não fiques perto de mim quando fizermos isso. | Open Subtitles | كنت لا يجلس بالقرب مني عندما نفعل هذا . |
Ouçam, rapazes, quando fizermos a cena do desembarque do ouro vamos usar alguma coisa que pareça mesmo com ouro. | Open Subtitles | اسمعوا يا أولاد.. عندما نقوم بمشهد إنزال الذهب فلنستخدم مادة تشبه الذهب الحقيقي |
quando fizermos isso, é do meu jeito ou do modo morto. | Open Subtitles | عندما نقوم بها سنفعلها بطريقتي أو نموت |
E daqui a 28 minutos, quando fizermos a troca, poderei pagar um sítio muito mais confortável do que este. | Open Subtitles | ثمانية وعشرين دقيقة عندما نقوم بعملية التبادل... سأكون قادراً على تحمل محيط أكثر راحة من هذا. |
quando fizermos isto, vão apertar contigo. Tens de garantir que a Mika está bem e estável. | Open Subtitles | عندما نفعل هذا سيضايقونك بشدة لذا عليك التأكد أن تكون (ميكا) بأمان واستقرار |
Terceiro, quando fizermos abates precisamos de salvar os legados, as árvores mães e as redes, o bosque, os genes, para poderem passar o seu saber à geração seguinte de árvores para que elas suportem as tensões futuras que aparecerem. | TED | وثالثًا، عندما نقوم بقطع الأشجار، نحنُ بحاجة إلى الحفاظ على الموروثات، الأشجار الأم والشبكات، والخشب والجينات، حتى تستطيع تمرير حكمتها إلى الجيل القادم من الأشجار وحتى نتمكن من مقاومة الضغوطات المستقبلية القادمة على الطريق. |
quando fizermos a dança da galinha, eu faço-a um bocado diferente. | Open Subtitles | -إذن عندما نقوم ... بأداء "رقصة الدجاج"، أنا أؤديها بشكل مختلف قليلاً |