| Desiste, como desististe quando fugiste para o México. | Open Subtitles | استسلمي، كما فعلتِ عندما هربتِ إلى (المكسيك) |
| Fomos separados quando fugiste. | Open Subtitles | لقد إنفصلنا عندما هربتِ |
| E o que disse o Papá quando fugiste e te juntaste aos pagãos? | Open Subtitles | و ماذا كان ردّ رئيسك حين هربت و انضممت للأوثان ؟ |
| quando fugiste da prisão, é verdade que ela te convenceu a voltares? | Open Subtitles | عندما هربت من السجن أقنعتك بالعودة , اليس كذلك ؟ |
| quando fugiste do teu casamento, eu ajudei-te. | Open Subtitles | عندما هربت من زفافك كنت معك في ذلك |
| Se me arruinaste a vida quando fugiste... | Open Subtitles | هل أدى هروبك من على المذبح إلى تدمير حياتي؟ |
| Ainda tens aquela boneca que compraste para fazer o Darnell pensar que estavas na cama quando fugiste para o México para evitar a policia, mas foste apanhada pelo Cão, o caçador de recompensas, foste a julgamento, e eu fui para a prisão por isso, | Open Subtitles | اسمعي , هل ما زال لديكِ تلك الدمية الحقيقية التي ... اشتريتها حتى تجعلي ( دارنيل ) يعتقد أنكِ ... في الفراش عندما هربتِ إلى " المكسيك " حتى تتجنبي الشرطة ... لكن كلباً يدعى " الصياد السخي " أمسك بكِ |
| quando fugiste, não peguei na arma. | Open Subtitles | عندما هربت لم أمدّ يدي نحو مسدسي |
| O Eddie, quando fugiste da cadeia, apostou comigo 100 dólares que serias apanhado na semana seguinte. | Open Subtitles | عندما هربت راهنني (إيدي) على مئة دولار بأنهم سيمسكون بك في أسبوع |
| quando fugiste? | Open Subtitles | تقصد عندما هربت بعيدا |
| - Referes-te... a quando fugiste do clube de vídeo ou de casa? | Open Subtitles | هل تشيرين إلى.. هروبك من محل الفيديو أم إلى هروبي من البيت؟ |