Henry, no outro dia, Quando me perguntaste pelo meu maior segredo, não era aquilo que eu te disse. | Open Subtitles | هنري، باليوم الفائت عندما سألتني عن أكبر أسراري اه، ما قلته لك، اه، لم يكن هو |
Quando me perguntaste se podias vir para cá, que te disse? | Open Subtitles | عندما سألتني إذا كنت تستطيع الحضور إلى هنا |
Quando me perguntaste se eu acreditava na vida noutros planetas nem fazias ideia de como essa pergunta era irónica. | Open Subtitles | عندما سألتني إذا كنت أؤمن بالحياة على الكواكب الأخرى لم يكن لديك فكرة كم كان سؤالك من سخريات القدر |
Quando me perguntaste se era tua mãe, não queria dizer que sim. | Open Subtitles | عندما سألتني إن كنت أمك لم أعني أن أقول نعم |
Lembras-te Quando me perguntaste porque estava "na pocilga"? | Open Subtitles | أتذكرين عندما سألتني لماذا اعيش حياة الفقر؟ |
Mas lembras-te Quando me perguntaste, e eu disse que era um grande passo... que talvez devêssemos esperar um pouco. | Open Subtitles | لكن تذكر عندما سألتني من قبل و انا قلت بأنها خطوة كبيرة و اننا يجب ان ننتظر قليلا |
- Mas, Quando me perguntaste se havia hipótese de alguém além do dono estar a conduzir, procurei em todo o lado e não encontrei impressões digitais. | Open Subtitles | لكن عندما سألتني ما إن كان هناك فرصة أن شخصاً غير مالك الشاحنة كان يقودها |
Quando me perguntaste o porquê de a querer transformar em pedra, eu disse que não sabia porquê. | Open Subtitles | عندما سألتني لماذا أريد تحويلها إلى حجر، قلتُ أنّي لا أعرف لماذا |
Quando me perguntaste onde tinha estado depois de ter saído da mansão... | Open Subtitles | عندما سألتني أين كنت عندما تركت قصر جرايسون |
Quando me perguntaste como o conheci, disse-te que foi num comboio, mas não te contei tudo. | Open Subtitles | عندما سألتني أين التقيتُ به، قلتُ أننا التقينا على متن قطار، لكن ذلك لم يكن كافياً. |
Quando me perguntaste se eu conseguia saber para onde foi o navio do Governador, | Open Subtitles | عندما سألتني إن كان بوسعي أن أخبرك بوجهة سفينة الحاكم |
Mouth, lembras-te Quando me perguntaste se seríamos melhor se nunca tivéssemos deixado o Campo do Rio? | Open Subtitles | هاي,ماوث هل تتذكر عندما سألتني لو أصبحنا أفضل لن نغادر النهر ابدا? - نعم .ماذا |
Quando me perguntaste onde estava hoje, eu estava com o Jones. | Open Subtitles | عندما سألتني أين كنت اليوم كنت مع جونز |
Lembras-te Quando me perguntaste sobre a Melinda Sordino? | Open Subtitles | أتتذكر عندما سألتني عن (ميلندا سوردينو) ؟ |
Lembras-te, Quando me perguntaste na festa do Michael se achava que estavas a precipitar as coisas? | Open Subtitles | هل تذكري عندما سألتني في حفلة (مايكل) إذا ما كنت أعتقد أنك مستعجلة بالأمور؟ |
Lembras-te Quando me perguntaste se era boa ideia... - És um amigo... | Open Subtitles | أتذكر عندما سألتني لو أنها فكره جيده... |
Quando me perguntaste sobre a Operação Sparrow, já sabias. | Open Subtitles | عندما سألتني عن ماهيّة عملية "سبارو"... |