Jamie, sabe quando me perguntou se estou saindo com alguém? | Open Subtitles | جيمي, أتعرف عندما سألتني إذا كنت أرافق أي شخص |
- Mas aposto que ela sabia que não ia quando me perguntou. | Open Subtitles | لكن أنا أراهن أنه تعلم أنني لن أذهب عندما سألتني |
quando me perguntou se alguma vez vira a Besta, respondi que não. | Open Subtitles | عندما سألتني إن قابلت الوحش قط أجبتكِ بالنفي |
Também fiquei surpreendido, sobretudo quando me perguntou se eu sabia se ias aceitar o lugar de Chefe no MEDCOM. | Open Subtitles | أجل، كنت متفاجئًا أيضًا، خصوصًا عندما سألتني إن كنت أعرف ما إذا كنتِ ستأخذين وظيفة الرئيس في "ميدكوم". |
Sabia disso quando me perguntou o que eu pensava. | Open Subtitles | هذا عظيم... كنت تعرفين هذا عندما سألتني |
Recorda-se quando lhe disse... quando me perguntou aquilo que eu desejava para o aniversário dele, que eu... nunca queria perder aquela sensação de ter o Aaron? | Open Subtitles | أتذكرين حين أخبرتك عندما سألتني ما أتمناه في عيد ميلاده أن لم أرغب أبداً في فقد الشعور بـ(أرون)؟ |
Lembra-se quando me perguntou o que... | Open Subtitles | ... هل تتذكر عندما سألتني عن |