ويكيبيديا

    "quando ouvimos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما سمعنا
        
    • عندما تسمع
        
    • عندما نسمع
        
    • حينما سمعنا
        
    • عندما تسمعون
        
    • عند سماع
        
    • عند سماعك لأصوات
        
    Felicitávamos o primeiro-ministro pelas suas declarações, quando ouvimos um uivo terrível. Open Subtitles فى تلك اللحظه كنا نهنىء رئيس الوزراء على البيان الذى قام بألقاءه فى الأذاعه عندما سمعنا الصوت الرهيب
    quando ouvimos as primeiras bombas ficamos chocados. Open Subtitles عندما سمعنا دوى أولى القنابل أصبنا بالصدمه
    quando ouvimos muito as músicas a solo, torna-se chato, sabes? Open Subtitles عندما تسمع الاغاني المنفردة كثيرا تشعربانها مملة، اتفهم قصديظ
    quando ouvimos dizer Babangida, lembramo-nos de tropas e golpes militares. TED عندما تسمع بابانجيدا، تتذكر الجيش والإنقلابات العسكرية.
    Seria bom recordarmos essas histórias quando ouvimos falar dos refugiados deslocados de hoje em dia, em busca de um novo lar. TED ومن الجيد بالنسبة لنا أن نتذكر قصصهم عندما نسمع عن مهاجرين تم تهجيرهم الآن، وهم يبحثون عن منزل جديد.
    Mas, quando ouvimos a invasão, ele não parecia preocupado. Open Subtitles لكن، حينما سمعنا أحدهم يقتحم المكان، لم يبدُ قلقاً
    quando ouvimos esta frase: "Graças à cooperação, o todo tem mais valor do que a soma das partes", TED عندما تسمعون هذه الجملة: "بفضل التعاون، الكل أفضل من مجموع الجزء."
    Estávamos em Houston quando ouvimos os nomes deles nas notícias, e, bem, tivemos que vir. Open Subtitles لقد كنا فى هيوستن عندما سمعنا اسمهما فى الاخبار وكان علينا الحضور
    quando ouvimos falar da busca do Sr. Hall se assim o entenderem, decidimos fazer o download de imagens da sua área local o maior numero de vezes. Open Subtitles عندما سمعنا بمهمة السيد هال اذا اردنا التعبير قمنا بتحميل صور من منطقته
    quando ouvimos isto, sentimos muita pena dela. Open Subtitles عندما سمعنا بهذا، لقد شعرنا جميعنا بالآسى عليها.
    Estávamos em frente ao hotel quando ouvimos alguém aos gritos. Open Subtitles كنّا واقفون خارج الفندق عندما سمعنا شخصاً يصرخ.
    quando ouvimos sobre aquilo no hospital, obviamente preocupamo-nos contigo, claro. Open Subtitles عندما سمعنا بهذا فى أرجاء المستشفى، لقد إعترانا القلق بشأنك، بالطبع.
    quando ouvimos as coordenadas, alguém esperava que não o fossem? Open Subtitles , عندما سمعنا الإحداثيات لأول مرة هل توقع أحدكم أنها ليست كذلك ؟
    quando ouvimos dizer Abiola, recordamos eleições anuladas e pensamos: esperanças frustradas. TED عندما تسمع أبيولا، تتذكر الانتخابات المُلغاة وتفكر في الآمال التي تحطمت.
    Por isso, quando ouvimos algumas notas, começamos a imaginar o que vem a seguir. TED إذا عندما تسمع بعض من النوتات أنت تقوم بتخيل ما الذي سيأتي بعدها
    A sério, Josh, quando ouvimos tudo isto junto, parece tão estranho e louco. Open Subtitles بجد , جوش عندما تسمع بكل هذه الأشياء معاً يبدوا الأمر بشكل بري وغريب
    Na minha opinião, quando ouvimos alguma história bizarra ou repugnante, como a que vão ouvir a seguir... Open Subtitles في رأيي أنه عندما نسمع قصة غريبة أو بغيضة أو منحرفة مثل تلك التي ستسمعونها
    Tráfico sexual é aquilo em que normalmente pensamos quando ouvimos a palavra "escravatura" e, devido a esta consciência mundial, fui avisada de que seria difícil para mim trabalhar de uma forma segura nesta indústria em particular. TED الاتجار بالجنس هو ما نفكر فيه غالباً عندما نسمع كلمة عبودية، وبسبب هذا الوعي في جميع أنحاء العالم، فقد تم تحذيري أنه سيكون من الصعب علي أن أعمل بأمان ضمن هذه الصناعة بالتحديد.
    A indústria têxtil é outra em que pensamos habitualmente quando ouvimos falar de escravatura. TED صناعة الغزل و النسيج صناعة أخرى نفكر بها غالباً عندما نسمع عن عمل الرقيق.
    Estávamos a seguir uma pista, quando ouvimos pelo rádio e achei que deveria lá ir para te ver fazeres a tua cena. Open Subtitles كنا نتتبع الخيط حينما سمعنا غارة الفرقة الخاصة في اللاسلكي وظننت... أن أذهب للزيارة... ، وأشاهدك وأنت تقوم بحركتك
    Se somos uma pessoa comum, quando ouvimos essas estatísticas, dizemos: "Ah, não, não, isso nunca aconteceria comigo ". TED الآن، إذا كنتم مثل معظم الناس، عندما تسمعون هذه الإحصائيات، سوف تقولون: "أوه، لا، لا، لا، هذا لن يحدث لي أبدًا."
    Estudos recentes mostram que, quando ouvimos o refrão de uma música, é mais provável mexermo-nos ou dançarmos ao som da música. TED الدراسات الحديثة أظهرت أنه عند سماع الناس لقطعة من الموسيقى تتكرر فانهم غالبا يتحركون على ايقاعها
    Sim, temos. Se virarmos o cérebro um pouco mais vemos esta zona a azul escuro que identificámos há poucos meses, Esta região responde fortemente quando ouvimos sons com frequência definida, como estes: TED نعم، إذا قمنا بإدارة الدماغ قليلا هذه المنطقة بالأزرق الداكن التي قمنا بتقرير حولها منذ أشهر وهي تستجيب بقوة عند سماعك لأصوات حادة هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد