Porque quando te vejo comer, quando te vejo a dormir, quando olho para ti ultimamente, só me apetece partir-te a cara. | Open Subtitles | لأن عندما أراك تأكل عندما أراك تنام عندما أنظر إليك مؤخرا |
Especialmente quando te vejo a perseguir o teu sonho de ser escritor. | Open Subtitles | خصوصاً عندما أراك تلاحق أحلامك في ان تصبح كاتباً |
Repara, não acredito nesses boatos. Não posso acreditar, quando te vejo. | Open Subtitles | إنني لا أصدق هذه الشائعات لا يمكنني تصديقها حين أراك |
quando te vejo fazeres algumas das coisas que fazes, | Open Subtitles | حين أراك تقوم ببعض الأشياء التي تقوم بها... |
O meu coração dança os dois passos quando te vejo a chegar | Open Subtitles | "قلبي يرقص رقصة الخطوتين" "عندما ترقصين الفالس في مكانك" |
Porque quando te vejo a fazer o que fazes no campo vejo-te contente. | Open Subtitles | لأني عندما أراكِ ترقصي في الميدان يبدو عليكِ السعادة |
quando te vejo de novo, Michael? | Open Subtitles | متى سأراك ثانية يا مايكل ؟ |
- Tenho direitos de melhor amiga, especialmente quando te vejo a afastar alguém de que sei que gostas, sem uma razão plausível. | Open Subtitles | لدي حق الأصدقاء المقربين ، بالأخص عندما أراك ، تبعد شخص أعلم أنك تهتم به |
Minha mente gira com todo erro concebível, e então quando te vejo, tudo fica tranquilo. | Open Subtitles | ذهني يغلي بكل شر يمكن تخيله لكن عندما أراك يهدأ كل ذلك |
quando te vejo aqui, ao final do dia, eu sinto-me segura. | Open Subtitles | عندما أراك هُنا مع نهاية اليوم ، أشعر بالأمان |
Chama-me antiquado... mas quando te vejo aí a comer uma sanduíche... deixa-me mesmo muito chateada. | Open Subtitles | ...قل عني أنني موضة قديمة ...ولكن عندما أراك ـجلس هنا وتأكل الساندويتش يجعلني هذا مستاءة جداً |
Não é em amor que penso, quando te vejo. | Open Subtitles | الحب ، ليس أول ماأتذكره عندما أراك |
- Melhor quando te vejo. | Open Subtitles | أفضل عندما أراك |
Mas, mais do que isso, quando te vejo olhar para a Marta, vejo o amor verdadeiro. | Open Subtitles | مدير رائع. ولكن الأهم حين أراك تحدّق بـ"مارتا" |
Tenho de fazer uma vénia, quando te vejo, ou...? | Open Subtitles | هل أنحني أمامك حين أراك أم ؟ |
Porque sinto amor quando te vejo. | Open Subtitles | لأنني أشعر بالحب حين أراك. |
quando te vejo, eu vomito. | Open Subtitles | "حين أراك أتقيأ" |
O meu coração dança os dois passos quando te vejo a chegar | Open Subtitles | "قلبي يرقص رقصة الخطوتين" "عندما ترقصين الفالس في مكانك" |
O meu coração dança os dois passos quando te vejo a chegar | Open Subtitles | "قلبي يرقص خطوتين عندما ترقصين الفالس في مكانك" |
Não naquele escritório. Não quando te vejo todos os dias. | Open Subtitles | ليس في المكتب وليس عندما أراكِ كل يوم، هذا مستحيل |
quando te vejo, tenho sonhos húmidos. | Open Subtitles | عندما أراكِ , أحلم بكِ. |
Como assim? quando te vejo novamente? | Open Subtitles | ماذا تعني، متى سأراك مجدّداً؟ |