E já que aqui estás, Quantas vezes tenho que te dizer que os guardanapos custam dinheiro? | Open Subtitles | و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟ |
Quantas vezes tenho que te dizer, até que entre nessa tua cabecinha que tens de retirar a doçura da couve Chinesa. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبركِ قبل أن تفهمي المعلومة بدماغك الغليظ أن تشدي الحلوي من الملفوف الصيني |
Quantas vezes tenho que te dizer? Vidas negras importam. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقول لكِ بأن حياة الأشخاص ذوي البشر السوداء مهمة |
Quantas vezes tenho que te dizer, para não brincares com estas coisas? | Open Subtitles | كم مرّة يجب أن أخبرك أن لا تلعب بمثل هذه الأشياء؟ |
Weasel, Quantas vezes tenho que te dizer, para manteres a tua carcaça fora da minha loja? | Open Subtitles | وياسيل ) كم مرة يجب أن أقول لك ) أحتفظ بجثتك المتعفنة بعيدا عن متجرى |
Quantas vezes tenho que te dizer? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقولها لك؟ |
Weasel, Quantas vezes tenho que te dizer, para manteres a tua carcaça fora da minha loja? | Open Subtitles | (وياسيل ) كم مرة يجب أن أقول لك أحتفظ بجثتك المتعفنة بعيدا عن متجرى |
Quantas vezes tenho que te dizer? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبرك؟ |
Quantas vezes tenho que te dizer? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقولها؟ |
Quantas vezes tenho que te dizer, o meu pai é um legítimo homem de negócios. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقول لك بعد والدي هو... - رجل أعمال السليم. - رجل أعمال السليم. |