Ouve, há quanto tempo me conheces? | Open Subtitles | لا رهان على الكلاب والأحصنة - حسبك منذ متى وأنت تعرفني - |
Quanto tempo, me deixaste aqui a pensar que ela estava...? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تتركني جالساً هُنا ... مُعتقداً أنها قد |
Há quanto tempo me vem entregar o correio? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تسلم بريدي؟ |
-Durante quanto tempo me vais cobrar isso? | Open Subtitles | متى كنت ان عقد ضدي؟ |
Há quanto tempo me vigia? | Open Subtitles | منذ متى كنت تراقبني؟ |
Há quanto tempo me pedes para te levar num serviço? | Open Subtitles | كم لك وانا اخذك للعمل معي فتره |
Há quanto tempo me andas a espiar, a mentir-me, a entregares-me àqueles assassinos para quem trabalhas? | Open Subtitles | منـُـذ متى وأنتِ تتجسسين وتكذبين علـّـي وتقومين ببيعي لأولئك القتلة الذين تعملين لحسابهم |
Há quanto tempo me conheces? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرفني؟ |
A quanto tempo me conheces Steven Ho? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرف ستيفن هو؟ |
Há quanto tempo me vigias? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تراقبني؟ |
Declan, há quanto tempo me conheces? | Open Subtitles | ديكلان، منذ متى وأنت تعرفني؟ |
- Há quanto tempo me conheces? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرف لي؟ |
Há quanto tempo me anda a seguir? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تتبعني |
Há quanto tempo me conheces? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرفينني؟ |
Há quanto tempo me conheces? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرفينني؟ |
Há quanto tempo me andas a mentir? | Open Subtitles | -منذ متى وأنت تكذب عليّ؟ |
Durante quanto tempo me observaste? | Open Subtitles | منذ متى كنت تراقبني ؟ |
E durante quanto tempo me procuraste, Wray? | Open Subtitles | و منذ متى كنت تبحث عني يا (راي)؟ |
Há quanto tempo me conheces? | Open Subtitles | كم لك تعرفني؟ |
Há quanto tempo me espias, me trais? | Open Subtitles | مـُـنذ متى وأنتِ تتجسسين علــي وتـُـبيعنـي؟ |