Não vai comprar a Quantum. Não vai comprar nada. | Open Subtitles | شركة "أولد هيل" أو "كوانتم" أو أي شئ |
Não sei se o Projecto Tierra será a melhor utilização para o tempo de Quantum. | Open Subtitles | ما زلتُ غير متيقن أن مشروع (تييرا) هو أفضل إستغلال لوقت (كوانتم) |
Agora voltamos a "Quantum Creep". | Open Subtitles | الآن نعود إلى كوانتم كريب |
Então, o que acha do efeito Quantum de tunelamento em nós de processos menores? | Open Subtitles | اذن ماذا تظنان حول تأثير نفق الكم في مشاكل العمليات الصغرى؟ |
Estás a ver, Misty o meu manipulador de tempo emprega axioms da teoria da propulsão molecular Quantum. | Open Subtitles | أترين،سيدتي... يستخدممعالجالوقتللبديهيات... من نظرية الكم للدفع الجزيئي |
- Tentaram verificar a idade dele com um "Quantum scan"? | Open Subtitles | هل حاولتم إستخدام المسح الكمي لتحديد عمره؟ |
Certo, podes explicar-me de novo esta coisa do Quantum, sim? | Open Subtitles | حسنا , هلا شرحتي كل هذا الكم مرة أخرى ؟ |
utopia, enigma, "Quantum" . | Open Subtitles | المدينة الفاضلة,اللغز,و الكم. |
Bem, está um lindo dia, aqui no Campo Quantum. | Open Subtitles | إنه ليوم جميل هنا في الحقل الكمي |
A distribuição da Chave Quantum é demasiado sofisticada. | Open Subtitles | المفتاح الكمي الرئيسي متطور للغاية |