ويكيبيديا

    "quartel-general da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مقر
        
    • مركز قيادة
        
    Nunca se despiam e, no fim do mês, regressavam ao quartel-general da companhia. Nessa altura, as roupas estavam sem préstimo. TED لم يغيروها أبدًا، وفي نهاية ذلك الشهر، عادوا مرة آخرى إلى مقر الشركة، وعندها، كانت ملابسهم غير صالحة.
    No quartel-general da Polícia tem acesso a todos os canais confidenciais. Open Subtitles لديه إمكانية الوصول إلى جميع القنوات السرية في مقر الشرطة
    Preciso que um homem seja transferido do quartel-general da Gestapo em Paris. Open Subtitles احتاج أأن يتّم نقل رجل من مقر الجتسابو الرئيسي في باريس.
    FORTE MEADE - MARYLAND quartel-general da NSA Open Subtitles فورت ميد بولاية ماريلاند , مقر وكالة الامن القومي
    Esta do quartel-general da Frota. Open Subtitles رسالة من مركز قيادة الاسطول
    Outro exactamente igual, entrou no quartel-general da Homeland alguns meses atrás. Open Subtitles النموذج الثاني المطابق لهذه وصلت إلى مقر قوات الأمن الوطني قبل عدة أشهر
    Tal como eu disse, com uma explosão desse tamanho, ainda temos muito que filtrar no quartel-general da S.H.I.E.L.D. Open Subtitles كما قلت،بحدوث انفجار بذلك الحجم لازال لدينا الكثير للبحث فيه في مقر شيلد
    Ouvi algo em relação a isso no quartel-general da Polícia. Open Subtitles سمعت شيئا عن الأمر في مقر الشرطة
    Estamos prestes a chegar ao quartel-general da Hellsing. Open Subtitles ! سنصل قريباً إلى مقر " هيلسينج " الرئيسي
    Os tiros estão a vir do quartel-general da Hellsing! Open Subtitles ! لقد تم إصابتها من مقر " هيلسينج " الرئيسي
    quartel-general da BRIGADA DE HOMICÍDIOS Open Subtitles مقر مكتب مكافحة الجريمة , بانكوك
    Como vamos entrar no quartel-general da Sentronics? Open Subtitles لذا، كيف يمكن للمرء أن يقتحم مقر "سنترونيكس"؟
    Estava a voltar para o quartel-general da CIA para entregar o microfilme. Open Subtitles كنت عائدا إلى مقر الاستخبارات الرئيسي...
    Vamos levá-lo juntos para o quartel-general da CIA. Open Subtitles لنأخذه إلى مقر الاستخبارات الرئيسي... سويا.
    Conheces o versículo que está gravado no quartel-general da CIA em Langley? Open Subtitles أتعرف ذلك الشعار الذي نُقِش على مقر الإستخبارات المركزية في (لانغلي)؟
    O ficheiro de imigração dele diz que ele esteve no quartel-general da empresa pelos menos seis vezes, nos últimos dez meses. Open Subtitles ... ملف الهجرة , يقول بأنه قد زار مقر الشركة . 6 مرات بالأشهر الـ 10 الأخيرة
    quartel-general da Gestapo, na Avenida Foch. Open Subtitles أعتقد في مقر الجستابو على شارع فوخ
    ALIANÇA DA CORREÇÃO E APREENSÃO A chegar ao quartel-general da ACA. Open Subtitles الاقتراب من مقر مركز الأنشطة الإقليمية.
    Um sicário de nível um no quartel-general da Polícia. Open Subtitles - يوجد قاتل من الدرجة الأولى - في مقر قيادة الشرطة من ؟
    quartel-general da FROTA ESTRELAR SÃO FRANCISCO Foi por isso que ele ligou. Estou a senti-lo. Open Subtitles {\pos(90,112)}{\1cH00FF00\} "سان فرانسيسكو" مركز قيادة "ستارفليت"
    Defina o destino para o quartel-general da Frota Estrelar. Open Subtitles حدد الوجهة إلى مركز قيادة "ستارفليت"!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد