ويكيبيديا

    "quarter" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحيّ
        
    • كوارتر
        
    • بالحيّ
        
    Não sou o Príncipe do Quarter, amigo. Sou o Rei! Open Subtitles ولستُ أمير الحيّ يا صديقي، بل إنّي جلالة الملك!
    O Quarter é a tua casa, mas gostaria de ficar um pouco, se ainda for bem-vindo. Open Subtitles الحيّ دارك، لكنّي أودّ البقاء فيه لفترة إن كان وجودي ما يزال محلّ ترحاب.
    Seis dos nossos foram mortos num bar do Quarter. Vampiros. Open Subtitles ستّة من رجالنا سائري اللّيل قُتلوا في حانة خارج الحيّ.
    O que é que andavas a fazer no sangrento 'French Quarter'? Para começarmos. Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في الحيّ الفرنسيّ من الأصل؟
    Chegaremos a Swan Quarter às 5, como sempre. Open Subtitles سنصل الى سوان كوارتر في الخامسة كما جرت العادة
    Como é que uma miúda de 16 anos consegue fazer tremer todo o "French Quarter"? Open Subtitles أنّي يمكن لفتاة في الـ16 أن تزلزل الحيّ الفرنسيّ بأكمله؟
    O escritório do avaliador de terrenos, é muito próximo do "Quarter". Open Subtitles مكتب قاضي الضريب الإبراشيّ خارج الحيّ بخطوات.
    Bruxas do "French Quarter", obrigado pelas vossas boas-vindas. Open Subtitles يا ساحرات الحيّ الفرنسيّ، شكرًا على ترحابكن.
    Estás a representar as bruxas do "French Quarter"? Open Subtitles أتقصد أنّك تتحدّث بلسان ساحرات الحيّ الفرنسيّ؟
    Quando anoitecer, quero que reúnas todos os vampiros do "Quarter". Open Subtitles أريدك عند المغيب أن تجمع كلّ مصّاص دماء في الحيّ.
    Trocaste uma guerra no exterior, por uma aqui, no "Quarter". Open Subtitles أترى، إنّك عدت من حرب بالخارج لحرب هنا في الحيّ.
    Podes-me dizer aquilo que sabes ou irei distribuir pedacinhos teus pelo "Quarter". Open Subtitles إمّا أن تنبئني بما تعلم، أو أنثر أشلاءك في أنحاء الحيّ الفرنسيّ.
    Se ficar no "Quarter", significar viver sob o teu comando, sairei daqui o mais breve possível. Open Subtitles طالما البقاء في الحيّ يعني العيش خضوعًا لقواعدك، فسأرحل مسرعًا.
    Em nome das bruxas do "French Quarter"... a honra é minha. Open Subtitles باسم ساحرات الحيّ الفرنسيّ، هذا يشرّفني.
    Por escolha ou por força, as bruxas do "French Quarter" erguer-se-ão de novo. Open Subtitles سواء بالاختيار أو القوّة، ستنهض ساحرات الحيّ الفرنسيّ مجددًا.
    Onde quer que eles o tenham, não é no "Quarter". Open Subtitles أيًّا يكُن المكان الذي يخبّئنّه فيه، فإنّه ليس في الحيّ الفرنسيّ.
    Se eu encontrar sequer um um rasto teu no "French Quarter", não terminará bem para ti. Open Subtitles إن وجدت أثرًا لك في الحيّ الفرنسيّ فلن ينتهي ذلك عليك بما يُحمد
    Se eu encontrar sequer um um rasto teu no "French Quarter", não terminará bem para ti. Open Subtitles إن وجدت أثرًا لك في الحيّ الفرنسيّ، فلن ينتهي ذلك عليك بما يُحمد.
    Exclui-os porque eles já não vivem no "French Quarter". Open Subtitles استبعدتهم لأنّهم ما عادوا يسكنون الحيّ الفرنسيّ
    Eu não. Concordo com o teu irmão. É uma nova era no "French Quarter". Open Subtitles أوافق أخاك، إنّه عصر جديد في الحيّ الفرنسيّ.
    Led Zeppelin. No Quarter. Open Subtitles "نو كوارتر"
    Além dos prazeres da noite passada, e a promessa que tenho a certeza que é uma pintura requintada, o que é que, exactamente, uma bruxa do "Quarter" ganharia por se aliar a ti? Open Subtitles والوعد بما أوقن أنّه لوحة منقطعة النظير... فما الذي ستكسبه ساحرة بالحيّ الفرنسيّ من التحالف معك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد