ويكيبيديا

    "que é assim que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن هذا ما
        
    • أنها هكذا
        
    • بأن هذه هي الطريقة التي
        
    • أن هذه هي الطريقة
        
    Creio que é assim que tem de ser, até que resolva isto. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما كان يجب فعله حتى أيقنت ذلك فعلا
    Acho que é assim que uma pessoa se sente quando cresce. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما يحسه كل من يتقدم في العمر
    Fingis desejar que é assim que o mundo o interpreta? Open Subtitles هل تَزعُم أن هذا ما تأمل أن يُفسّر الناس صمتك به؟
    Ouve, a Gina disse que é assim que ela e o Jimmy se relacionam. Open Subtitles حسناً جينا . قالت أنها هكذا هي وجيمي أرتبطاً. .معاً
    Sim, nós pensamos que é assim que captura suas vítimas. Open Subtitles نعم, نعتقد أنها هكذا تتصيد ضحاياها
    Eu acredito que é assim que se muda o mundo. TED وأنا أعتقد بأن هذه هي الطريقة التي تغير العالم
    Burt, não acho que é assim que o corpo funciona. Open Subtitles بيرت , لا أعتقد بأن هذه هي الطريقة التي يعمل بها الجسم
    Penso que é assim que deve ser. Open Subtitles أعتقد أن هذه هي الطريقة التي من المفترض أن تكون.
    Penso que é assim que lhe chamam, sim. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما تسمونه به ، نعم
    De certeza que é assim que queres que as coisas aconteçam, Darryl? Open Subtitles هل أنت واثق أن هذا ما تريد أن يجري ؟
    Sabe que é assim que eu gosto. Open Subtitles تعلمين أن هذا ما أحبهُ
    Acho que é assim que fazemos. Open Subtitles أظن أن هذا ما نقوم به
    Mas até lá, aqui estamos, e você sabe que é assim que tem de ser. Open Subtitles لكن حتى ذلك الوقت نحن ما نزال هنا وأنت تعلم بأن هذه هي الطريقة التي يجب أن نعمل بها
    Não quero que ela pense que é assim que tratamos a família ao lado da qual nos vemos neste planeta. Open Subtitles فى أحواض خرسانية. لا أُريدُها أن تُفكر بأن هذه هي الطريقة التي نُعامل بِها الأقارب.. والتى نجد بِها أنفُسنا مُحاطين على هذا الكوكب.
    E acho que é assim que ultrapassaremos isto. Open Subtitles وأعتقد أن هذه هي الطريقة نحن ستعمل من خلال الحصول على هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد