ويكيبيديا

    "que é por isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن هذا هو السبب
        
    • أن هذا هو سبب
        
    • أنّ هذا هو سبب
        
    • أنه لهذا السبب
        
    • أن ذلك هو السبب في
        
    • أن ذلك هو سبب
        
    • ان هذا هو السبب
        
    • بأن هذا هو سبب
        
    • انه لهذا السبب
        
    • أنّه سبب
        
    • أن ذلك سبب
        
    • أن لهذا السبب
        
    • أن هذا السبب
        
    • أن هذا سبب
        
    E eu acho que é por isso que andam todos tão rabugentos. Open Subtitles لذلك أعتقد أن هذا هو السبب الذي جعل الجميع يصبح مجنوناً
    Acho que é por isso que a mãe dele lhe chama Lesma. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو السبب الذي من أجله تدعوه أُمّه بالمضرب
    Se quisermos inventar um futuro melhor, e suspeito que é por isso que muitos de nós estão aqui, precisamos de reimaginar a nossa tarefa. TED إن أردنا أن نخترع المستقبل، وأعتقد أن هذا هو سبب وجودنا هنا، فعلينا أن نعيد تصور المهام المناطة بنا.
    Vai uma aposta que é por isso que ele se quer encontrar connosco. Open Subtitles أراهنك بـ50 دولار أنّ هذا هو سبب رغبته في لقائنا اليوم
    Acho que é por isso que não posso deixar as coisas ficarem assim. Open Subtitles أعتقد أنه لهذا السبب لن أسمح لهذا أن يتكرر
    Acho que é por isso que há tantos cordeiros e tão poucos leões. Open Subtitles أعتقد أن ذلك هو السبب في أنه يوجد الكثير من الحملان و القليل جداً من الأسود
    Acho que é por isso que estou a trabalhar na Initech. Open Subtitles اعتقد أن ذلك هو سبب عملي في شركة انيتك
    Penso que é por isso que são geralmente realizados por Deus ou por mágicos na TV. Open Subtitles اعتقد ان هذا هو السبب في انهم عادة من عمله للتو من قبل الله والسحرة التلفزيون.
    Acho que é por isso que não têm fechaduras nas portas por aqui. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو السبب في أنه لا توجد هناك أقفال على الأبواب في هذا المكان
    Acho que é por isso que estou com dificuldade em desistir. Open Subtitles وأعتقد أن هذا هو السبب في أنني أجد صعوبة في ترك العمل
    Mas acho que é por isso que ele não quer que vocês se envolvam. Open Subtitles لكن أعتقد أن هذا هو السبب في عدم رغبته لأن ترا بعضكما
    Suponho que é por isso que te escrevo isto, a ti, o irmão que nunca tive. Open Subtitles و اظن أن هذا هو سبب كتابتي الرسالة لك الأخ الذي لم تلده أمي
    Quero dizer que é por isso que todas as coisas estão aqui em baixo. Open Subtitles أعني أن هذا هو سبب وجود كل هذه الأشياء هنا
    Acho que é por isso que muitos se transformaram. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا هو سبب تحوّل الكثيرين
    Acha que é por isso que o Jay faria isto, não acha? Open Subtitles تظنين أنّ هذا هو سبب فعل (جاي) لهذا، أليس كذلك؟
    Acho que é por isso que ainda consegue orbitar. Open Subtitles أعتقد أنه لهذا السبب مازال يستطيع الإنتقال
    Sabias que é por isso que o Dyson é um bilionário? Open Subtitles هل تعلم أن ذلك هو السبب في أن شركة "دايزون" غنية؟
    Achas que é por isso que está zangada? Open Subtitles أتظنين أن ذلك هو سبب غضبها مني؟
    Aposto que é por isso que o corpo da Gail Yeager... foi colocado como sua amante. Open Subtitles واراهن ان هذا هو السبب ان جثة جييل يييجر عُرضت مثل حبيبته
    Não queria que pensassem que é por isso que vamos casar. Open Subtitles لا أريدكم أن تعتقدوا بأن هذا هو سبب زواجنا شباب
    Acreditamos que é por isso que estão aqui também, para destruir a única coisa capaz de pará-los. Open Subtitles نعتقد انه لهذا السبب هم هنا أيضاً ليُحطموا الشئ الوحيد القادر على إيقافهم
    Acho que é por isso que tenho lutado contra ti para me definir. Tenho... Open Subtitles أعتقد أنّه سبب مقاومتي لتحديد ماذا أكون بالنسبة لك
    Acho que é por isso que o vejo tanto. Open Subtitles مذهل، أعتقد أن ذلك سبب رؤيتي لك كثيراً
    Sabe, ele talvez não goste que você lhe faça frente... mas suspeito que é por isso que ele o escolheu. Open Subtitles ...تعرف, قد لا يحب أن تواجهه لكني أشك أن لهذا السبب إختارك
    Suponho que é por isso que não consigo tirar isto da minha cabeça. Open Subtitles أعتقد أن هذا السبب الذي يجعلني لا أخرج هذا من تفكيري
    Não tenho um. Acho que é por isso que aqui estou. Open Subtitles ليس لدي خطط ، وأعتقد أن هذا سبب وجودي هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد