ويكيبيديا

    "que é que se passa contigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما خطبك
        
    • الذي يجري معك
        
    • ما هو الخطأ معك
        
    • ماذا دهاكِ
        
    Os super-heróis não são reais. que é que se passa contigo? Open Subtitles الأبطال الخارقين ليسوا حقيقيين ما خطبك ؟
    Mas que azelha! que é que se passa contigo, meu? Open Subtitles يا لك من أبله، ما خطبك يا رجل؟
    O que é que se passa contigo? Open Subtitles ما خطبك ؟ هَلْ لديك علم كم الساعة الآن؟
    O que é que se passa contigo? Open Subtitles ما الذي يجري معك ؟
    O que é que se passa contigo? Open Subtitles ماذا دهاكِ على أي حال؟
    Este lugar é uma mina de ouro! O que é que se passa contigo? Open Subtitles ولكن هذا المكان منجم ذهب ما خطبك ؟
    O que é que se passa contigo,meu? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    Muito bem. que é que se passa contigo? Open Subtitles حسن ، ما خطبك ؟
    O que é que se passa contigo, meu? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    O que é que se passa contigo ultimamente? Open Subtitles ما خطبك مؤخراً؟
    O que é que se passa contigo? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    O que é que se passa contigo? Open Subtitles ـ ما خطبك بحق الجحيم؟
    O que é que se passa contigo, mano? Open Subtitles ما خطبك يا أخي؟
    O que é que se passa contigo, meu? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    Mas o que é que se passa contigo? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم؟
    Yousef, pára. O que é que se passa contigo? Open Subtitles يوسف توقف عن ذلك ما خطبك ؟
    - que é que se passa contigo? Open Subtitles - حسنا ، ما خطبك ؟
    O que é que se passa contigo, pá? Open Subtitles ما الذي يجري معك يا رجل؟
    O que é que se passa contigo? Não sei. É estranho. Open Subtitles ماذا دهاكِ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد