ويكيبيديا

    "que é seguro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه من الآمن
        
    • أنه آمن
        
    • أنه من الأسلم
        
    • أن هذا آمن
        
    • أنها آمنة
        
    • أن المكان آمن
        
    • أنّه آمن
        
    • أنّه من الأسلم
        
    • بأنه آمن
        
    • بأن المكان آمن
        
    • انه امن
        
    • أنه لا خطر
        
    • أنه من الأمان
        
    • أنّ المكان آمن
        
    • أنهُ آمن
        
    Acho que é seguro dizer que fizemos uma saída limpa. Open Subtitles أعتقد أنه من الآمن القول أنه كان هروب نظيف
    Achas que é seguro voltar a ligar a televisão? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الآمن إعادة تشغيل التلفزيون؟
    Não iremos a lado nenhum antes que ele diga que é seguro, certo? Open Subtitles لن نذهب لأي مكان إلا إذا قال أنه آمن إنه آمن
    Vamos tirá-lo daqui, mas só quando tiver a certeza de que é seguro. Open Subtitles سوف نخرجه من هناك لكن ليس حتى أتأكد أنه آمن
    Acho que é seguro afirmar que não se trata de um pedaço de pão. Open Subtitles أعتقد أنه من الأسلم أن نقول إن أنها ليست قطعة من الخبز.
    Leva o Rei, esconde-o algures na cidade até que te diga que é seguro o seu regresso. Open Subtitles خذ الملك قم بإخفائه في مكان ما في المدينة حتى أقول لك أنها آمنة للعودة.
    A patrulhar o corredor. Sou o pai. Ter a certeza que é seguro enquanto dormem. Open Subtitles أنا أقوم بدورية في الرواق، أنا الأب عليَّ التأكد أن المكان آمن بينما أنتِ نائمة
    Isto prova que é seguro deixar as pessoas saírem. Open Subtitles هذا يثبت أنه من الآمن السماح للناس بالخروج
    Apesar de algumas limitações inerentes no EEG, acho que é seguro dizer que, com os avanços na tecnologia, cada vez mais coisas que estão a acontecer no cérebro humano vão ser descodificadas, com o tempo. TED وعلى الرغم من وجود بعض القيود الملازمة لتخطيط كهرباء المخ، أعتقد أنه من الآمن أن نقول أنه من خلال تقدمنا التقني، المزيد مما يحدث داخل العقل البشري سيتم كشفه في المستقبل.
    Assim que ele souber que é seguro usar os poderes à minha beira... Open Subtitles بعد أن يعرف أنه من الآمن .. إستخدام قواه أمامي
    É tudo almofadado, e pertence a uma empresa, por isso sabes que é seguro. Open Subtitles كل شيئ مغطى بالرغوة وهي ملك شركة وبذلك تعرف أنه آمن
    Eu desço primeiro, para ter a certeza que é seguro. Open Subtitles دعني أنزل إلى الأسفل أولا, لأتأكد أنه آمن.
    Não devíamos primeiro ter a certeza que é seguro? Open Subtitles ألا يجب أن نتأكد من أنه آمن أولاً؟
    Penso que é seguro presumir que ele não tem muitas bases na área dos Métodos Científicos. Open Subtitles أعتقد أنه من الأسلم أن نفترض لم تكن لديه خلفية كبيرة عن الطرق العلمية
    Provavelmente, para começar, vamos querer algumas estradas restritas , que tanto a sociedade como os seus juristas concordem que é seguro usá-las. TED ربما عليك التوجه إلى بعض الطرق المحظورة لكي تبدأ وهي طرق اتفق عليها المجتمع ومحاميه أنها آمنة لهذا الاستخدام
    Os pais deixam os filhos ficarem lá depois da escola porque sabem que é seguro. Open Subtitles الأباء يتركون أبنائهم يسكعون في غرفة الإنتظار بعد المدرسة لأنهم يعلمون أن المكان آمن
    Então obviamente não vamos pisar isto até termos a certeza que é seguro. Open Subtitles مِن الواضح أنّنا لن نخطو عليه قبل التأكّد مِنْ أنّه آمن
    - Acho que é seguro dizer que o emprego que a Camille falou não tinha nada de actuação, Open Subtitles حسنا ، أعتقد أنّه من الأسلم أن نقول أنّ المزعج الذي كانت (كميل) تتحدّث عنه لا علاقة له بنشاطه التمثيلي
    Mas não posso, em boa consciência, permitir que a votação prossiga até ter a certeza de que é seguro. Open Subtitles لكني لا أستطيع بضمير مرتاح السماع للاقتراع بأن يستمر حتى أكون مقتنعاً بأنه آمن
    Para ter a certeza que é seguro. Open Subtitles يجب أن تتصل بي أولاً، لأتأكد فقط بأن المكان آمن
    Vamos ver onde ele acha que é seguro. Open Subtitles . دعنا نري المكان الذي يعتقد انه امن
    Acho que é seguro dizer que a força dela está a voltar. Open Subtitles أعتقد أنه لا خطر في أن نقول أن قوتها تود
    Achas mesmo que é seguro ir para casa? Open Subtitles أتظن فعلا أنه من الأمان أن نذهب الى المنزل ؟
    Tomem atenção! Esperem aqui até sabermos que é seguro. Open Subtitles انتظروا هنا جميعاً حتّى نتأكّدَ أنّ المكان آمن
    Ninguém vai a lado nenhum, Raj, até sabermos que é seguro. Open Subtitles لا أحد يذهب إلى أي مكان، راج، حتى نعلم أنهُ آمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد