ويكيبيديا

    "que é suposto eu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يفترض بي أن
        
    • اللذي يفترض ان
        
    • الذي يفترض بي
        
    • الذي يفترض علي
        
    • أنني من المفترض أن
        
    • يُفترض بي ان
        
    • ماذا يفترض بي
        
    • مالذي من المفترض أن
        
    Como é que é suposto eu saber do Chefe dos Bombeiros? Open Subtitles و كيف يفترض بي أن أعلم عن مسؤول الإطفاء ؟
    Agora tenho três filhos. O que é suposto eu fazer? Open Subtitles لدي ثلاثة أطفال الآن ماذا يفترض بي أن أفعل؟
    Qual é a parte em que é suposto eu ficar chocado? Open Subtitles أين الحركه اللذي يفترض ان تهزميني بها؟
    O que é suposto eu fazer quanto a isto, génio? Open Subtitles ما الذي يفترض بي ان افعله الان .. ايتها عبقرية ؟
    - O que é que é suposto eu fazer? Open Subtitles -ما الذي يفترض علي القيام به؟ -أتدري ما الذي يمكن أن يكون ممتعاً؟
    O pai disse que é suposto eu praticar com um calibre duplo. Open Subtitles قال أبي أنني من المفترض أن أتدرب على المسدس ذي الماسورة المزدوجة
    Como é que é suposto eu preocupar-me com um grupo de pessoas ricas e privilegiadas que andam por aí atrás de mulheres sem qualquer tipo de orientação moral. Open Subtitles كيف يُفترض بي ان اهتم حول مجموعة من الأغنياء المحظوظين الذين يتسكعون في كل مكان دون اي نوعٍ من المبادئ الأخلاقية
    Gil, o que é suposto eu fazer aqui? Open Subtitles اذن مالذي من المفترض أن افعله هنا؟
    Como é que é suposto eu liderar e receber ordens ao mesmo tempo? Open Subtitles كيف يفترض بي أن آخذ الطلب و آخذ الأوامر في الوقت ذاته ؟
    Não sei, mas acho que é suposto eu levá-lo lá. Open Subtitles لست منأكدة ، لكنني أعتقد أنه يفترض بي أن آخذك إلى الداخل
    Está bem. Quem é que é suposto eu ajudar? Open Subtitles حسناً ، من يفترض بي أن أساعد ؟
    O que é suposto eu fazer, deixar-te na prisão e deixar-te ficar em coma? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل أدعك في السجن لتسقطي في غيبوبه
    Qual é a parte em que é suposto eu ficar chocado? Open Subtitles أين الحركه اللذي يفترض ان تهزميني بها؟
    E o que é suposto eu fazer até lá? Open Subtitles و ما الذي يفترض بي فعله حتى ذلك الوقت ؟
    O pai dela, a familia dela... o que é suposto eu fazer? Open Subtitles ...آباها عائلتها ما الذي يفترض علي فعله ؟
    Só sei que é suposto eu ver as imagens da vigilância do Shepherd, procurar quaisquer actividades pouco comuns. Open Subtitles جلّ ما أعرفه هو أنني من المفترض أن أحرس المراقبة الخاصة بـِ(شيبيرد) والبحث عن أي نشاطات غير عادية
    E como é que é suposto eu simpatizar com estas personagens? Open Subtitles كيف يُفترض بي ان اتعاطف مع هذه الشخصيات؟
    O homem da manutenção está em greve. O que é que é suposto eu fazer? Open Subtitles زميل الصيانه في حالة اضراب ماذا يفترض بي ان ااعمل؟
    Então o que é suposto eu fazer? Open Subtitles إذاً , مالذي من المفترض أن أفعله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد