ويكيبيديا

    "que a pessoa que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن الشخص الذي
        
    • بأن الشخص الذي
        
    • ان الشخص الذي
        
    • على أن من
        
    Acho que a pessoa que plantou a minha última erva sentiu... Open Subtitles أعتفد أن الشخص الذي زرع الحشيش الذي دخنته مؤخراً أرسل
    Mas, tal como com os seres humanos, às vezes passam-se seis meses antes de nos apercebermos que a pessoa que amamos tem algum problema. TED لكن كما هو حال البشر، بعض الأحيان تمر ستة أشهر قبل أن تستوعب أن الشخص الذي تحب لديه بعض المشاكل.
    Tens de acreditar em mim quando te digo que a pessoa que és agora não é a pessoa que queres ser. Open Subtitles يجب أن تُصدّقني حينما أخبرك أن الشخص الذي أنت عليه الآن ليس الشخص الذي أردته أن تكون
    Porque ilustra que a pessoa que envia o "tweet" não percebe a diferença entre tempo e clima. TED لأنها توضح بأن الشخص الذي يغرد لا يفهم الفرق بين الطقس والمناخ.
    Vai fazer diferença se vocês descobrirem que a pessoa que vocês estão a olhar com desejo é na verdade uma versão disfarçada do vosso filho ou filha, da vossa mãe ou pai. TED سوف تشعر بصورة مختلفة عندما تكتشف ان الشخص الذي تشعر بالرغبة تجاهه هو صورة معدلة عن ابنك او ابنتك او والدك او والدتك
    Eles também acham que a pessoa que matou o LaRoche e o Ardiles, é a mesma que pôs os nossos telefones sob escuta. Open Subtitles إنهم يتفقون على أن من قتل (لاروش) و (ارديليس)، تصنت على هواتفنا.
    Não achas que a pessoa que deixou a porcaria é que é a detestável? Open Subtitles ألا تعتقد أن الشخص الذي خلّف القذارة هو الشخص البغيض ؟
    A porta da frente estava trancada, o que significa que, a pessoa que fez isto ou tinha a chave do apartamento, ou foi alguém conhecido dela. Open Subtitles و الباب الأمامي كان مقفلاً, مما يعني أن الشخص الذي فعل هذا إما أنه كان لديه مفاتيح للشقة أو أنه كان شخصاً هي عرفته
    Mas nunca pensei que a pessoa que quero fosse a Blair Waldorf. Open Subtitles نعم ولكن لم يخطر ببالي أبداً أن الشخص الذي أريده هي بلير والدورف
    Pensei que a pessoa que tivesse chamado a polícia já estivesse sob custódia? Open Subtitles ظننت أن الشخص الذي اتصل بالشرطة كان بالفعل في الحجز؟
    Parece que a pessoa que temos sobre custódia, não matou o seu marido. Open Subtitles يبدو أن الشخص الذي بحوزتنا في الإعتقال لم يقتل زوجكِ
    Porque sabes que a pessoa que respondeu naquela chamada Open Subtitles لأنك تعلم أن الشخص الذي أجاب على الهاتف
    Dizemos que a pessoa que morreu foi para um lugar melhor. Open Subtitles تقول لهم أن الشخص الذي مات قد ذهب إلى مكان أفضل
    Como, achas que a pessoa que a levou a vai devolver? Open Subtitles كمـا لو أن الشخص الذي أخذهـا سيعيدهـا ببسـاطة ؟
    Temos razões para acreditar que a pessoa que o atropelou possa ter sido alguém que ele conhecia. Open Subtitles و نعتقد أن الشخص الذي قام بدهسه ربما يكون شخصا يعرفه
    Alguns diriam que a pessoa que tenta o destino nunca esteve em verdadeiro perigo. Open Subtitles نعم، يقول البعض أن الشخص الذي يغرى بالمصير لم يكن أبدا في خطر حقيقي.
    Padre, é possível que a pessoa que a esfaqueou retornou para terminar o serviço? Open Subtitles ايها الاب هل من الممكن أن الشخص الذي طعنها عاد لمحاولة إنهاء المهمة؟
    Saber que a pessoa que amamos vai morrer, ou saber que ela está viva, mas que não a podemos ter. Open Subtitles معرفه أن الشخص الذي تحبه سيموت أو معرفتك أنهم أحياء لكنك لا تستطيع الحصول عليهم
    Vais descobrir que a pessoa que sempre foi é quem de verdade é. Open Subtitles .. أنّكِ ستكتشفين أن الشخص الذي كُنتيه طوال الوقت هو أنتِ حقّاً
    Achamos que a pessoa que a atacou estava à sua espera lá dentro. Open Subtitles نعتقد بأن الشخص الذي أعتدى عليك ربما كان ينتظر في الخارج
    Porque gosto de saber que a pessoa que estou a matar tem de ser morta. Open Subtitles لأنّي دومًا أحبّ التأكد بأن .الشخص الذي سأقتله يحتاج للموت
    E por amor de Deus, que a pessoa que estás a enganar não te esteja a enganar a ti. Open Subtitles وبحق الله، تأكّدي من ان الشخص الذي تخدعينه لا يخدعك هو
    A trajectória indica que a pessoa que matou o Cal era bastante mais baixa do que a Sra. King. Open Subtitles إتجاه الإطلاق يدل على أن من رمى على (كال)... . كان أقصر بكثير من السيدة (كينغ)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد