Eu disse-te que a primeira vez que vim para esta cidade, que fui até a cabana encontrar-me com o Peter, mas... que ele não estava lá. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن أول مرة قدمت فيها إلى البلدة كانت عندما ذهبت إلى ذلك الكوخ لمقابلة بيتر وبأنه |
Aposto que a primeira vez que viu a Isabel foi quando ela se mudou para este edifício de apartamentos. | Open Subtitles | أنا أراهن بأن أول مرة رأى فيها أيزابيل كانت عندما أنتقلت الى مبنى شقتها |
Acho que a primeira vez que ela fez aquela voz foi diante das câmaras de televisão. | Open Subtitles | أعتقد أن أول مرة صوت كان أمام كاميرات التلفزيون. |
Eu disse-lhe que a primeira vez ia ser difícil. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن أول مرة تكون صعبة |
Parece que a primeira vez que vamos dormir juntos vai ser num avião. | Open Subtitles | إذن, أعتقد أن المرة الأولى التي سننام فيها مع بعض حقاً ستكون على متن طائرة |
Sempre imaginei que a primeira vez que visse uma mulher nua seria com um bando de estranhos e a patroa da minha mãe. | Open Subtitles | لم أهلع لم أتخيل أن المرة الأولى التي أشاهدها فيها عارية ستكون برفقة رئيسة أمي و بضعة غرباء |
Isto é melhor que a primeira vez que enfiei o dedo numa rapariga. | Open Subtitles | هذا هو أفضل من أول مرة ... وصلت إلى الاصبع الفرخ، رجل. |
Nada mau. Melhor do que a primeira vez do Artur. | Open Subtitles | ليس سيئاً (أفضل من أول مرة لـ (آرثر |
- Era tão má que a primeira vez que o Richard tentou carregá-la, bloqueou-lhe o portátil. | Open Subtitles | لدرجة أن أول مرة حاول ريتشارد تشغيله |
Não te preocupes. Passaste. Se não passei, vais saber que a primeira vez não foi culpa tua. | Open Subtitles | ستعلم أن المرة الأولى لم تكن خطأك. الخطأ كان كله علي. لا تفزعي. أنتِ معي اليوم. |
Como é que ela vai reagir quando souber que a primeira vez que lhe disse "Amo-te", estava na verdade a dizer a ti por causa de uns pacotes de Pringles? | Open Subtitles | كيف ستكون ردة فعلها عندما تكتشف أن المرة الأولى التي قلت "أحبك" إليها |