ويكيبيديا

    "que a tempestade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن العاصفة
        
    • ان العاصفة
        
    • أن عاصفة
        
    Parece que a tempestade já acalmou, rapazes. Vamos embora. Open Subtitles يبدو أن العاصفة هدأت يا رجال ، دعونا نذهب
    - Oota disse que a tempestade está a piorar. - Muito, muito má. Open Subtitles اوتو أخبرنى أن العاصفة ستشتد هذا سيئ جدا
    Toda a vida a minha mãe me disse que a tempestade ia chegar. Open Subtitles طوال حياتي، كانت أمي تخبرني أن العاصفة كانت أتية
    Não há sinal de que a tempestade esteja a diminuir, por isso... acomodem-se. Open Subtitles لا يوجد اشارة ان العاصفة ستتوقف، حتى تستريح.
    Bodhi acredita que a tempestade dos 50 anos vem para o ano. Open Subtitles (بودي) يعتقد أن عاصفة الـ 50 عام ستأتي العام القادم
    O radar Doppler da Bay Area mostra-nos que a... Tempestade vai terminar. Open Subtitles الرادار الدوار فى منطقة الخليج يخبرنا أن العاصفة فى طريقها إلى الزوال
    Temos notícias de que a tempestade está a abrandar na América do Norte. Open Subtitles لقد جاءتنا تقارير أن العاصفة تتشتت فوق أمريكا الشمالية
    Os dados que recebi do Gabinete de Meteorologia indicam... que a tempestade atingirá o estuário do Tamisa daqui a três horas. Open Subtitles البيانات التي تلقيتها من مركز الأرصاد تشير أن العاصفة ستصل مداخل التايمز خلال ثلاث ساعات من الآن
    Não, acho que a tempestade significa qualquer coisa para ele. Open Subtitles كلا أعتقد أن العاصفة في الواقع تعني شيئا ما لهذا الشخص
    A minha anca diz que a tempestade já passou, pessoal. Open Subtitles فخذاي يظنان أن العاصفة قد أنتهت يا جماعة
    Acho que a tempestade vai passar. Open Subtitles على ما أعتقد أن العاصفة ستتخطانا
    Mas sabias que a tempestade estava a caminho, não é? Open Subtitles لكنّك تعرف أن العاصفة قادمة أليس كذالك
    Os últimos dados do Gabinete de Meteorologia... indicam que a tempestade se está a dirigir para leste, em direcção ao Mar do Norte... Open Subtitles وأخر بيانات من مركز الرصد الجوي تشير أن العاصفة تتجه شرقا ...نحو بحر الشمال
    De acordo com isto, parece que a tempestade... e a maré-alta primaveril de hoje podem colidir. Open Subtitles ...وطبقا لها , فانه يبدو أن العاصفة اليوم مع المد العالي
    Está a sugerir que a tempestade foi um acto de terrorismo. Open Subtitles هل تقولين أن العاصفة كانت عمل إرهابي؟
    Parece que a tempestade não vai diminuir minha senhora. Open Subtitles ويبدو أن العاصفة سوف تهدأ، يا صلاة.
    Parece que a tempestade mudou de rumo. Open Subtitles فقد يبدو أن العاصفة قد غيرت مجراها
    Esperemos que a tempestade não congele a antena. Open Subtitles لنامل ان العاصفة لن تجمد الاشعاع
    - Dizem que a tempestade é um juízo. Open Subtitles - يقولون ان العاصفة حكم علينا
    Parece que a tempestade de meteoritos terminou. Open Subtitles يظهر أن عاصفة النيازكَ إنحسرت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد