Saber que a Terra é como um íman gigante explica umas das mais belas vistas no céu, as auroras. | Open Subtitles | معرفة أن الأرض نفسها شبيهة بقضيب مغناطيسي عملاق يُفسر أحد أكثر المناظر جمالاً في السماء .الشفق القطبي |
Todos dizem que a Terra é redonda; alguém diz que é plana. | TED | يقول الجميع أن الأرض كروية، ولكن أحدكم يقول أنها مسطحة. |
Sabemos que a Terra é única por ter placas tectónicas, água líquida à superfície e uma atmosfera rica em oxigénio. | TED | إننا نعرف أن الأرض فريدة حيث تتركب من ألواح تكتونيّة، ومياه في صورة سائلة على سطحها وغلاف جوي غني بالأكسجين. |
Afinal, parece óbvio que a Terra é grande e imóvel, que o Sol é pequeno e móvel. | TED | أليس يبدو واضحا أن الأرض كبيرة الحجم وبلا حراك، الشمس صغيرة الحجم ومتحركة. |
Há geógrafos e matemáticos famosos que também acreditam que a Terra é redonda. | Open Subtitles | بعض الجغرافيين المشهورين ويعتقد علماء الرياضيات أيضاً أن الأرض مستديرة هى ليست مستديرة، هى مستوية |
Há quem pense que a Terra é redonda, há quem pense que é plana. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن الأرض كُروية وآخرون يعتقدون أنها مُسطّحة |
As mesmas que crucificaram os que disseram que a Terra é redonda. | Open Subtitles | نفس الناس الذين كانوا يصلبون من يقول أن الأرض كروية |
Os Wraith sabem que a Terra é um campo de alimentação muito mais rico que qualquer outro da Galáxia de Pégaso e procuram por estas coordenadas há anos. | Open Subtitles | الريث يعلمون أن الأرض مصدر للغذاء أكثر من أي شيء في مجرة بجاسوس إنهم يبحثون عن هذه الإحداثيات لسنوات |
De todos os planetas e luas do Sistema Solar, julgamos que a Terra é única na capacidade de suster o fogo. | Open Subtitles | من كل الكواكب والأقمار في النظام الشمسي، نعتقد أن الأرض فريدة في قدرتها على ثبات إشعال النيران. |
Tal como foi aceitar que a Terra é redonda. | Open Subtitles | وكذلك تقبل أن الأرض مستديرة في مرحلة ما |
A missão Kepler da NASA descobriu milhares de possíveis planetas na órbita de outras estrelas, indicando que a Terra é apenas um entre milhares de milhões de planetas na nossa galáxia. | TED | اكتشفت بعثة كبلرالتابع لوكالة ناسا الآلاف من الكواكب المحتملة حول النجوم الأخرى، مشيرة إلى أن الأرض ليست سوى واحدة من مليارات الكواكب في مجرتنا. |
Apenas a partir desta observação, e de matemática engenhosa, Newton deduziu correctamente que a Terra é um nadinha achatada nos pólos, algo como 0,3 % — tão pouco que nem repararíamos numa vista real da Terra. | TED | من خلال هذه الملاحظة وحدها، والرياضيات الذكية، استنتج نيوتن بشكل صحيح أن الأرض مسطحة بعض الشيء عند الأقطاب، بما مقداره 0.3 %-- متناهية الصغر لدرجة أنك لن تلاحظ ذلك عند الرؤية الحقيقية للأرض. |
As pessoas que acreditam que a Terra é plana? | TED | الأشخاص الذين يعتقدون أن الأرض مسطحة؟ |
A realidade é que a Terra é incrivelmente boa a absorver vibrações. e se a profundidade do túnel atingir um certo nível, é indetetável. | TED | لذا فإن الواقع هو أن الأرض جيدة بشكل لا يصدق في امتصاص الاهتزازات، وبمجرد أن يصبح عمق النفق أسفل مستوى معين؛ يصبح غير قابل للرصد. |
Amigo, estou a falar com pessoas que ainda acham que a Terra é plana. | Open Subtitles | أن أتحدث إلى أناس لا يزالون يعتقدوا أن الأرض مسطحة! |
(Risos) E o que é interessante é que a Terra é o único lugar que sabemos que possui vida — 8,7 milhões de espécies. | TED | (ضحك) المثير في الأمر هو أن الأرض هي المكان الوحيد الذي نعرف أن به حياة -- 8.7 مليون نوعًا. |
Não crês que a Terra é formosa? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن الأرض لطيفة؟ |
- Como sei que a Terra é redonda? | Open Subtitles | -وكيف لي أن أعرف أن الأرض كرويه؟ |
E também acho que a Terra é redonda. | Open Subtitles | وكذلك أظن أن الأرض مستديرة |