Disse-vos desde que aceitei este trabalho, que quero espectáculos polémicos. | Open Subtitles | لقد قلت لكم منذ أن توليت هذا المنصب قبل ستة أشهر بأنني أريد برامج غامضة |
É o mesmo tipo que me tem perseguido desde que aceitei o caso. | Open Subtitles | وهو نفس الرجل الذي كان يلاحقني منذ أن توليت القضية |
Assim que aceitei o cargo recomendei o fecho de bases, neguei contratos de empresas governamentais, e fiz mudanças na política militar. | Open Subtitles | بمجرد أن توليت المنصب، أوصيت بإغلاق قاعدة، فسخت عقود حكومية ،مع شركات |
É claro que aceitei, mas nunca imaginei que teria de cumprir essa promessa. | Open Subtitles | وقد وافقت بالطبع، لكن لم أعلم أنه سيتعين علي تنفيذ ذاك الوعد. |
E como sou um jovem empreendedor, é claro que aceitei. | Open Subtitles | وقد وافقت كوني شاباً مقداماً |