ويكيبيديا

    "que aconteceu entre nós" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما حدث بيننا
        
    • الذي حدث بيننا
        
    • ما حصل بيننا
        
    • ماذا حدث بيننا
        
    Como podes dizer isso depois de tudo o que aconteceu entre nós? Open Subtitles كيف يمكن ان تقول هذا بعد كل ما حدث بيننا ؟
    Não posso consertar o que aconteceu entre nós... mas por um segundo, por favor, preciso que esqueças isso. Open Subtitles لا استطيع ان اصلح ما حدث بيننا لكنني لبرهة ارجوك احتاج منك ان تضعي ذلك جانباً
    Mas também sei que o que aconteceu entre nós foi real. Open Subtitles مربكاً لكن أعلم أيضا أنّ ما حدث بيننا كان حقيقيا
    Estou desesperada por causa do mal-entendido que aconteceu entre nós. Open Subtitles لقد أصابني الإحباط بسبب سوء الفهم الذي حدث بيننا.
    É que depois do que aconteceu entre nós no meu gabinete, não sei bem qual é a nossa relação. Open Subtitles الأمر فقط.. بعد ما حصل بيننا في مكتبي لست متأكدة بالظبط من الوضع بيننا
    És a única pessoa que sabe tudo o que aconteceu entre nós. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في العالم الذي يعرف ماذا حدث بيننا
    Esquece o que aconteceu entre nós. Não vai resultar! Open Subtitles إنسَ ما حدث بيننا إنه لن ينجح, حسنا؟
    Nunca tive a oportunidade de te dizer... quanto eu senti... sobre o que aconteceu entre nós. Open Subtitles أنا لم أحظي بفرصة لأخبرك كم كنت آسفة بشأن ما حدث بيننا
    Está bom, eu só vim aqui... para te dizer que me senti muito mal sobre tudo aquilo que aconteceu entre nós. Open Subtitles حسن أردت أن أحضر إلى هنا وأخبرك بأنني أشعر بسوء حيال ما حدث بيننا
    Precisamos de falar sobre o que aconteceu entre nós. Open Subtitles نحتاج إلى التحدث بخصوص ما حدث بيننا لم يحدث شيء بيننا
    O que aconteceu entre nós teve origem no que sentimos pelo Jason. Open Subtitles " ما حدث بيننا نتاج شعور آخر يتعلق بـ " جيسون
    O que aconteceu entre nós foi fruto do que sinto pelo Jason e pelo que ele está a passar. Open Subtitles ما حدث بيننا جاء من كل هذه الأحاسيس حول جايسون و ما يمر به
    Diz-lhe que o que aconteceu entre nós foi um erro, e que está tudo acabado. Open Subtitles أخبر زوجتك أن ما حدث بيننا كان غلطة وأن كل شيء إنتهى
    Estou mesmo mal pelo que aconteceu entre nós. Open Subtitles أجد صعوبة كبيرة فى التعامل مع ما حدث بيننا
    Tudo o que aconteceu entre nós foi real. Open Subtitles لأن كل ما حدث بيننا كان حقيقياً أعلم أنك شعرت به أيضاً
    Tinhas razão sobre tudo. Senti-me horrível depois do que aconteceu entre nós. Open Subtitles المهمّ أنّكِ كنتِ محقّة بشأن كلّ شيء فقد شعرتُ باستياء كبير بعد ما حدث بيننا
    A única esquisitice que aconteceu entre nós foi na noite da festa de Mardi Gras. Open Subtitles ألشئ المُقلق الوحيد الذي حدث بيننا ليلة حفل ماردي جراس
    E, apesar de tudo aquilo que aconteceu entre nós, não quero que tenha quaisquer surpresas acerca da morte do Aaron. Open Subtitles وبالرغم من كل الذي حدث بيننا أنا لم أرد ان أترك الماء يمر من تحتك عندما يكون الموضوع موت (أرون)
    Um medo paralisante de que aquilo que aconteceu entre nós venha a saber-se e destrua a minha família. Open Subtitles هذا الخوف الذي يصيب بالشلل بأن ما حصل بيننا سينفضح ويدمر عائلتي
    O que foi que aconteceu entre nós os dois na noite da festa, Art? Open Subtitles ماذا حدث بيننا ليلة حفلتكما يا آرت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد