Agradecida a todos os que me ajudaram. Pessoas que acreditaram em mim. Mesmo quando eu mesma não acreditava em mim. | Open Subtitles | ممتنّة لكلّ أولاءك الذين كانوا بجانبي الذين آمنوا بي, حتى عندما فقدتُ ثقتي بنفسي. |
Deixa-lo lá, e estás apenas a acenar com uma bandeira vermelha em frente ao FBI e a desprezar todas as pessoas que acreditaram em ti. | Open Subtitles | دعه على الأنترنت، وتكون تلوّح براية حمراء في وجه المباحث الفدرالية وتسخر من كلّ الناس الذين آمنوا بك |
Enviámos uma petição ao Conselho Shura a favor do levantamento da proibição sobre as mulheres sauditas, e eram 3 500 cidadãos que acreditaram e assinaram essa petição. | TED | وقمنا بإرسال إلتماس إلى مجلس الشورى من أجل أن يرفعوا هذا الحظر عن النساء السعوديات، وكان هناك حوالي 3،500 مواطن من الذين آمنوا بهذا الأمر ووقعوا على تلك العريضة. |