ويكيبيديا

    "que alguns dos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن بعض
        
    • بعض من
        
    • بأن بعض
        
    Não, é mais para nos certificarmos que alguns dos objectos estão nas mesmas condições... quando o seguro foi feito. Open Subtitles لا, هذا فقط للتأكد أن بعض الأشياء في نفس الحالة التي كانت عليها عندما تم التأمين عليها
    Sei que alguns dos oficiais vão ao bordel na Vila da Toupeira. Open Subtitles أنا متأكد أن بعض الضباط يذهبون لذاك الماخور في مدينة مول
    - Acho que alguns dos antigos geradores ainda trabalham a gasóleo. Open Subtitles أعتقد أن بعض من المولدات القديمة لا تزال تعمل بالديزل
    Ele não fala, mas transmite alegria de uma maneira que alguns dos melhores oradores não conseguem. TED هو ابكم, لكنه ينشر السعادة بطريقة لا يجاريه فيها بعض من افضل الخطباء.
    Tem de compreender que alguns dos oficiais... estão-se nas tintas para a produção. Open Subtitles عليك أن تفهم بأن بعض الضباط هنا لا يهمهم أمر الأنتاج
    Gosto sempre de dizer que alguns dos meus melhores amigos são extrovertidos, incluindo o meu querido marido. TED وأحب دوما أن أقول أن بعض أصدقائي منفتحين، بما فيهم زوجي العزيز.
    Havia a questão de nos servirem comida estragada. Recordo que alguns dos alimentos que comi não era boa para um ser humano. TED كانت هناك قضايا تتعلق برداءة الطعام الذي يقدم كما أذكر أن بعض الطعام الذي أكلته ليست جيدا لإنسان.
    Por isso, não é de admirar que alguns dos meus antigos colegas se sintam frustrados. TED لذلك لا غرابة أن بعض زملائي القديمين محبطون.
    retirar trabalhos e entregá-los. Depois descobriu que alguns dos seus colegas estavam a aceitar alunos em "aulas fingidas" apenas para eles poderem continuar a jogar. TED ثم اكتشفت أن بعض زملائها يرسلون الطلاب لصفوف وهمية ليلعبوا بلياقة
    De facto, posso dizer com orgulho, que alguns dos meus melhores amigos são italo-americanos. Open Subtitles يمكننى القول و بكل فخر أن بعض أعز أصدقائى هم أمريكيون من اصول ايطالية
    Diz-se que alguns dos engenheiros que construíram as pirâmides foram sepultados nas suas criações para protegerem o túmulo. Open Subtitles بالمناسبة يقال أن بعض المهندسين الذين بنوها شمعوا ابداعهم بالكامل لحماية نزاهة المقبرة
    De facto, posso dizer com orgulho, que alguns dos meus melhores amigos são italo-americanos. Open Subtitles يمكنني القول و بكل فخر أن بعض أعز أصدقائي هم أمريكيون من أصول ايطاليه
    Será que alguns dos colaboradores sabia? Open Subtitles هل من المحتمل أن بعض المحيطين به كانوا يعرفون؟
    Diz-lhe que alguns dos meus homens ficarão aqui para construir um forte. Open Subtitles اخبره أن بعض رجالي سوف يبقون . هنا لبناء قلعة
    Muito bem, portanto, alguém além de mim achou que alguns dos tipos daquele filme... Open Subtitles حسن ، هـل من أحد غيري يعتقد أن بعض الرجـال في ذلك الفلم
    Vais descobrir que alguns dos pensamentos dele sobre o futuro, são um pouco radicais. Open Subtitles ربما تجدي بعض من أفكاره عن المستقبل متطرفة قليلاً حقاً ؟
    Há conhecimentos médicos avançados e começo a entender como é que alguns dos seus equipamentos funcionam. Open Subtitles هناك بعض المعلومات المتقدمه وأنا بدئت فى الفهم بشكل أكبر لكيفيه عمل بعض من هذه المعدات
    Acho que alguns dos amigos Wesen podem não sentir-se bem ao lado de um Grimm. Open Subtitles انا فقط كنت افكر في ان بعض من اصدقائنا الفيسن قد لا يكونوا على ما يرام، وهم يحتكوا المرافق مع جريم.
    Ele acha que alguns dos miúdos do reformatório estão envolvidos. Open Subtitles انه يعتقد بأن بعض الفتية من الاصلاحية متورطون
    E sabias que alguns dos maratonistas cagam-se todos? Open Subtitles وهل تعلم بأن بعض متسابقي الماراثون هؤلاء يتغوطون على أنفسهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد