ويكيبيديا

    "que ano" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي عام
        
    • أي سنة
        
    • أي صف
        
    • أى عام
        
    • أيّ سنة
        
    • أيّ عام
        
    • اى عام
        
    • اي سنة
        
    • أيّ عامٍ
        
    • أي سنةٍ
        
    • بأية سنة
        
    • السنة التي
        
    • السنة ما
        
    • أية سنة
        
    • أيُ عامٍ
        
    - que ano quer, Chris? TED أي عام كريس؟ هل تقله لي؟ كريس أندرسون: 1824.
    E vou fazer isso tentando prever exatamente em que ano o rendimento médio "per capita" na Índia, na China, alcançará o do Ocidente. TED و سأفعل ذلك بأن أحاول التوقع بدقة في أي عام متوسط دخل الفرد في الهند، و في الصين سيصل متوسط دخل الفرد في الغرب.
    Desculpe, de que ano é essa colheita? Open Subtitles المعذرة ، ثانية واحدة من أي سنة هذا النبيذ ؟
    Mais ou menos, em que ano se deu esse facto? Open Subtitles متى ، أخبرني في أي سنة تقريبًا حدث ذلك ؟
    Em que ano está? Open Subtitles في أي صف هو حاليا؟
    Em que ano Luís XIV subiu ao trono em França? Open Subtitles فى أى عام أعتلى لويس الرابع عرش فرنسا ؟
    Em que ano está? Open Subtitles فى أيّ سنة أنت؟
    A avó não sabe em que ano está e julga que acabou de acontecer. Open Subtitles لأن جدّتي لا تعرف في أي عام نحن، وتعتقد أن الأمر حدث مؤخراً.
    Em que ano combateu o Senhor do Fogo Sozin no exército da Nação do Ar? Open Subtitles في أي عام حارب زعيم النار سوزن جيش بدو الهواء ؟
    Em que ano a esgrima se tornou um desporto olímpico? Open Subtitles في أي عام المبارزة اصبحت رياضة اولومبية ؟
    Espere um pouco. Amigo, que ano é este? Open Subtitles لحظة واحدة، يا صاح، أي عام هذا؟
    Em que ano é que um gingador de Harvard venceu um homem de Oxford em Henley? Open Subtitles "في أي عام تمكن طالب في جامعة "هارفارد "من التفوق على واحد من "اوكسفورد في سباق التجذيف في "هانلي"؟
    E em que ano é que Martinho Lutero falou da nobreza cristã? Open Subtitles وفي أي سنة قام مارتن لوثر بمخاطبة طبقة النبلاء المسيحية؟
    Wicked Lester. Em que ano foram os KISS ao The Jim Nabors Halloween Special? Open Subtitles ويكد ليستر في أي سنة ظهرت كيس مع جيم نابورس في العرض الخاص بالهالوين؟
    Nunca tinha visto este. De que ano é? Open Subtitles أتعلمين لم أرى هذه من قبل في أي سنة رسمت
    - Então em que ano estás? Open Subtitles -إذن في أي صف أنت؟ -الصف السابع
    Em que ano andas? Open Subtitles في أي صف مدرسي أنت؟
    Não sou eu quem não se lembra em que ano estamos. Open Subtitles أنا لست الرجل الذى لا يستطيع أن يتذكر فى أى عام نحن
    E sabem em que ano foi? Open Subtitles وهل تعلمين في أى عام حدث هذا الأمر ؟
    Ari, em que ano terminaste os estudos? Open Subtitles في أيّ سنة تخرجت؟
    As mães morrem e os pais bebem tanto que nem sequer sabem em que ano estão. Open Subtitles أمي ماتت و أبي يثمل و لا يعرف في أيّ عام هو .و أختاي.
    -Em que ano? -Em que ano é que acha? Open Subtitles في اى عام نحن - ماذا تعتقد ، في اي عام نحن
    - Em que ano te formaste? Open Subtitles في اي سنة تخرجت؟
    Em que ano é que nasceu? Open Subtitles في أيّ عامٍ ولدت؟
    Em que ano estamos? Open Subtitles في أي سنةٍ نحن ؟
    Em que ano estamos? Open Subtitles بأية سنة حدث ذلك ؟
    Diga-me cá, em que ano se formou na Academia de Guerra? Open Subtitles لانعش ذاكرتي .. متي كانت السنة التي تخرجتي بها من الكلية الحربية؟
    - Sim, mas isto é de que ano? Open Subtitles - السنة ما هو عليه؟
    Não te posso dizer exactamente que ano é... Open Subtitles لا يمكنني أن أخبرك تحديدالً في أية سنة نحن...
    Em que ano estamos? Open Subtitles أيُ عامٍ هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد