Não achas que aqueles jovens merecem uma bola a sério? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن هؤلاء اليافعين بحاجة لكرة حقيقية ؟ |
Compreendi que aqueles miúdos não queriam ser rudes com o meu filho. | TED | واتضح جليا أن هؤلاء الأطفال لم يقصدوا أن يكونو فظين مع ابني. |
Saberíamos que aqueles foram os melhores momentos da nossa vida. | Open Subtitles | هل كنا سنعرف أن تلك كانت أفضل لحظات حياتنا؟ |
Sabíamos que aqueles internatos te dariam tudo o que precisavas. | Open Subtitles | علمنا أن تلك المدارس الداخلية ستعطيك كل شيء تريده |
Acho que aqueles vândalos não vão voltar a meter-se connosco. | Open Subtitles | لا أعتقـد أن أولئك الحمقى سيعودون للعبـث بمـا نحب |
Acha que aqueles carregadores baratos darão cabo do Strawn? | Open Subtitles | هل تعتقدى ان هؤلاء المستغلون سيوقفون ستراون ؟ |
Essa actividade mostra que aqueles dois vão acasalar em breve e os outros vão continuar a procura noutro lugar. | Open Subtitles | يدل هذا النشاط على أن هذين الشخصين سيتزاوجون قريبًا و العاشقان الآخران سيواصلون بحثهم في مكان آخر |
Estou convencido que aqueles que vêem o seu mundo como nós e ligações movíveis estão, de facto, em vantagem. | TED | وأنا مقتنع أن هؤلاء الذي يرون عالمهم كعقد وروابط متحركة يحدثون تقدمًا حقيقيًا. |
Levei longos minutos a perceber que aqueles homens mascarados não estavam ali para me matar, mas que alguém, algures, tinha mandado raptar-me. | TED | استغرق الأمر دقائق طويلة لأدرك أن هؤلاء الرجال الملثمون لم يأتوا لقتلي، ولكن شخصا ما في مكان ما أصدر أمرا باختطافي. |
Um dos maiores mitos era que aqueles miúdos eram frios e sem coração e anormalmente temerários na sua violência. | TED | وإحدى أكبر هذه الإنطباعات أن هؤلاء الشباب هم بدون أحاسيس أو مشاعر وأنهم جريئين على نحو غير معهود في إرتكابهم للعنف. |
O que é especialmente interessante é que aqueles com menos competência são muitas vezes os mais prováveis a avaliar ao máximo as suas capacidades. | TED | ما يثير الاهتمام بشكل خاص هو أن هؤلاء ممن يمتلكون أقل قدرة هم ع الأغلب من يبالغون في تقدير مهاراتهم إلي أقصي حد. |
É verdade que aqueles que continuam a fumar estão a fumar menos cigarros por dia do que em qualquer época na história. | TED | وصحيح أن هؤلاء الذين يواصلون التدخين يدخنون في اليوم عدد من السجائر أقل بكثير من أي وقت مضى. |
É melhor não dizeres que aqueles eram as baratas. | Open Subtitles | من الأفضل ألاّ تقول أن تلك الكائنات صراصير |
Para mim, é claro que aqueles dois conjuntos de fotos não fazem muito sentido um sem o outro. | TED | من الواضح بالنسبة لي أن تلك المجموعتان من الصور لا تفهما دون بعضهما. |
Mas é importante lembrar que aqueles sistemas de escrita primitivos não vieram do nada. | TED | ولكن من المهم أن نتذكر أن تلك النظم الكتابة القديمة لم يأتي من فراغ. |
Ela sabe que aqueles cinco minutos podem ter um valor inestimável e um poderoso efeito de dominó em toda a nossa escola. | TED | تعرف أن تلك الخمس دقائق يمكنها أن تترك تأثيرا مضاعفا قويا لا يقدر بثمن خلال مدرستنا. |
Acha que aqueles artefactos podem salvar a sua vida, pai? | Open Subtitles | هل تعتقد أن تلك المصنوعات اليدوية ستنقذ حياتك يا أبي ؟ |
Dizem-nos que aqueles que ignoram o passado estão condenados a repeti-lo. | Open Subtitles | قيل لنا أن أولئك الذين تجاهلوا الماضي محكوم عليهم بتكراره |
Sempre pensei que aqueles miúdos poderiam ter mais protecção. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن أولئك الفتية سيحصلون على حماية |
Mesmo que pense poder sair, passando por nós, garanto-lhe que aqueles homens lá fora o farão em pedaços. | Open Subtitles | حتى لو ظننت ان يمكنك الخروج من هذا المستوعب وعبورنا اعدك ان هؤلاء الرجال في الخارج |
Sabes que aqueles dois homens afirmam que são meus filhos gémeos? | Open Subtitles | هل تعرفين أن هذين الرجلين يدعيان بأنهما أولادي التوأم |
Nem melhor, nem pior do que aqueles que caminham em quatro patas. | Open Subtitles | لا مراهن، لا أسوأ، من أولئك ذلك المشي في أربعة سيقان. |
Diz que aqueles ficheiros foram colocados por alguém. | Open Subtitles | الاَن، أنتِ تدّعين بأن تلك الملفات قد تم دسها بحاسوبك |
Sempre acreditei que aqueles que matei faziam parte de mim. | Open Subtitles | لطالما آمنت بأن هؤلاء الذين قتلتهم هم جزءٌ مني |
Mas o que liberal realmente significa é alguém que acredita que aqueles que têm mais do que suficiente podiam partilhar um pouco com aqueles que não têm. | Open Subtitles | لكن ما تعنيه الليبرالية حقّا هو الشخص الذي يؤمن أنّ أولئك من يملكون أكثر من اللازم عليهم مشاركة بعضا ممّا يملكون مع هؤلاء المحرومين. |