A crescente colónia de bactérias que aqui veem tem a largura de um cabelo humano. | TED | المستعمرة البكتيرية المتنامية التي ترونها هنا هي عن عرض شعر الإنسان. |
Os sinais que aqui veem são potenciais de ação, são os mesmo sinais que os neurónios do meu cérebro, do nosso cérebro, usam para trocar informações. | TED | وهذه الاشارات التي ترونها هنا هي عبارة عن اشارات يمكن ان تشابه بعض الاشارات العصبية الموجودة في دماغي .. وادمغتكم والتي تستخدم لتناقل المعلومات |
Este aparelho que aqui veem chama-se cartógrafo digital de paredes e produziu o primeiro mapa a 3D de uma gruta, nunca dantes criado. isto aqui é debaixo de água em Wakulla Springs. | TED | هذه الأداة التي ترونها هنا تسمى مخطط الجدار الرقمي -- وأنتجت لأول مرة اول خريطة ثلاثية الأبعاد لكهف ، وتصادف ان تكون تحت الماء في ينابيع Wakulla. |
Decidi começar à procura de qualquer coisa... Se o trabalho anterior de contemplar a paisagem tinha uma sensação de remorso com o que estávamos a fazer à Natureza, o trabalho de reciclagem que aqui veem foi o ponto de partida numa outra direção. Para mim, trata-se da nossa redenção. | TED | وقررت ان ابدا النظر الى شيئ بالنسبة لي -- لو كانت اول اعمالي في التمعن في المناظر كان بها معنى للاسى على ما نقوم به تجاه الطبيعة في اعمال اعادة التدوير التي ترونها هنا كانت نقطة البداية في اتجاه ما. وبالنسبة لي كانت بمثابة منقذنا |
Este é um mapa do Rio. Todas as linhas, as linhas coloridas que aqui veem, são a nossa rede de transportes de alta capacidade. | TED | كل الخطوط ، الخطوط الملونة التي تراها هناك ، هي شبكة النقل عالي الكثافة. |
Todas as caixas roxas que aqui veem são outros veículos na estrada, e a coisa vermelha ali ao lado é um ciclista, e, à distância, se olharem bem de perto, conseguem ver uns cones. | TED | هنا ، كل الصناديق البنفسجية التي تراها هي عبارة عن السيارات الأخرى في الطريق والشيء الأحمر على الجنب هناك راكب للدراجة الهوائية ، وعلى بعد مسافة إذا أمعنت النظر ، يمكنك أن ترى بعض المخاريط . |