| Quem vai reconstruir o supermercado que ardeu no dia em que chegámos? | Open Subtitles | ومن سيعيد بناء السوبر ماركت الذي احترق يوم وصولنا إلى هنا؟ |
| Sim, foi encontrado na casa que ardeu. | Open Subtitles | نعم ، تم العثور عليها في حطام اسفل المنزل الذي احترق |
| Os meus pêsames pela morte do seu sobrinho que ardeu até à morte naquele terrível acidente. | Open Subtitles | مرة أخرى , لقد قمت بتقديم تعازي الحارّة لابن أخيك الذي احترق حتى الموت. في هذه الحادثة السيئة |
| Afinal, foi a nossa loja que ardeu. | Open Subtitles | أعني، بالنظر للأمر، إنه متجرنا الذي إحترق |
| Tu vais dar-me a morada dessa casa que ardeu, Stewart, e eu vou encontrar esse tal Roger Wayne. | Open Subtitles | ستُعطيني عنوان المنزل الذي إحترق, (ستيوارت) بعدها سأجد (روجر واين) |
| - Onde ficava a casa que ardeu? | Open Subtitles | ذلك المنزل الذي احترق أين كان؟ |
| Bem... encontrei isto na casa do sucateiro que ardeu. | Open Subtitles | حسناً... وجدت هذا في منزل جامع القمامة الذي احترق. |
| O seu novo hotel, que ardeu completamente há alguns meses atrás, foi declarado fogo posto por uma investigação oficial. | Open Subtitles | - ما هو؟ فندقكما الجديد الذي احترق بالكامل قبل بضعة أشهر |
| Na primeira jangada, que ardeu. | Open Subtitles | على القارب الأول، الذي احترق. |
| Vivia na casa que ardeu. | Open Subtitles | عاشت في المنزل الذي احترق |
| Aquele prédio que ardeu ontem à noite? | Open Subtitles | البناء الذي احترق البارحة؟ |