ويكيبيديا

    "que arranjaste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حصلت على
        
    • حصلتي على
        
    • حصلتِ على
        
    • حصلت علي
        
    • حصلتَ على
        
    King, onde é que arranjaste aquelas cervejas, pá? Open Subtitles كنج , من أين حصلت على هذه البيره يا ولد ؟
    Onde é que arranjaste isto, Joe? Open Subtitles من أين حصلت على هذه الأشياء هل كان لديك موعد غرام؟
    Sparky, onde é que arranjaste esse cachecol cor-de-rosa. Open Subtitles سباركي من أين حصلت على ذلك الوشاح الوردي؟
    Desde que arranjaste esse emprego, nunca estás em casa. Open Subtitles منذ حصلتي على هذه الوضيفة لا تكونين متواجدة
    Ele disse que arranjaste identidade própria. Open Subtitles لقد قالَ أنّكِ حصلتِ على بطاقتكِ الخاصّة
    Onde é que arranjaste uma fotografia de tamanho de carteira, mesmo assim? Open Subtitles من اين حصلت على صورتي بحجم مناسب لمحفظة النقود ؟
    Eu nem quero saber como é que arranjaste isto. Open Subtitles أنا حتى لا أريد أن أعرف كيف حصلت على هذا.
    Onde é que arranjaste o estetoscópio e o medidor de tensão? Open Subtitles من أين حصلت على السماعة و "جهاز ضغط الدم" ؟
    Então como é que arranjaste a nova versão do Halo? Open Subtitles كيف حصلت على النسخة الجديدة من لعبة هالو؟
    Onde é que arranjaste a amostra? Precisaste de uma ligação física. Open Subtitles بعد إذنك من أين حصلت على الشكل تحتاج إلى رابط نفسي وشكل حي
    - Onde é que arranjaste essa coisa, afinal? Open Subtitles ماذا يبدو أنني أفعل؟ من أين حصلت على هذا الشيء, على أي حال؟
    Parece que arranjaste o teu próprio local de treino. Open Subtitles يبدو كما لو كنت قد حصلت على المركز الخاص لتدريب الآن.
    Imagino que arranjaste a droga de um colega da tua banda...? Open Subtitles أفترض أنـك حصلت على المخدرات من أحد زملائـك في الفرقة ؟
    Onde é que arranjaste isto? Open Subtitles أنني أريد رؤية بعض البيرة. ـ من أين حصلت على هذا؟
    Se és assim tão mau a fazer conversa de chacha, como raio é que arranjaste este trabalho? Open Subtitles إن كان حديثك التقرّبيّ ركيكًا هكذا، فأنّى حصلت على هذه الوظيفة؟
    Richard, não disseste nada, como é que arranjaste a reunião? Open Subtitles كيف حصلت على الإجتماع ؟ إنه مجرد اجتماع، لا تتحمسي كثيراً.
    Isto é novo. Onde é que arranjaste isto? Open Subtitles ومع ذلك فهذه جديدة من أين حصلتي على هذا؟
    Onde é que arranjaste esse carro? Open Subtitles من أين حصلتي على تلك السيارة ؟
    Ouve, tens de me dizer como é que arranjaste o telemóvel. Open Subtitles اسمعي، يجب عليكِ أن تخبريني كيف حصلتِ على هذا الهاتف ؟
    Onde é que arranjaste essa coisa? Open Subtitles مِن أينَ حصلتِ على هذا الشيئ ؟
    E onde é que arranjaste esse sotaque? Na Rua Sésamo? Open Subtitles من أين حصلت علي لكنتك من عالم سمسم
    Casey, onde é que arranjaste isto, onde é que arranjaste este olho? Open Subtitles (كايسي)، من أين لكَ هذه من أين حصلتَ على هذه العين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد