ويكيبيديا

    "que as emoções" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن العواطف
        
    • بأن المشاعر
        
    • أن المشاعر
        
    • عواطفه
        
    Isso quer dizer que as emoções são coisas boas ou ruins? Não. Open Subtitles هل ذلك يعني بأن العواطف جيدة أو أن العواطف سيئة ؟
    Gostava de sugerir que as emoções são tão importantes na ciência como noutra parte qualquer da nossa vida. TED أود أن أقترح أن العواطف لا تقل أهمية في العلم كما هي في أي جزء آخر من حياتنا.
    Os desenvolvimentos mais recentes na ciência cognitiva mostram que as emoções não são simples reflexos, mas sistemas intensamente complexos e elásticos que respondem tanto às nossas heranças biológicas como às culturas em que vivemos atualmente. TED التطورات الأخيرة في علوم الإدراك تبيّن أن العواطف ليست أفعال منعكسة بسيطة وإنما هي أنظمة معقدة ومرنة للغاية والتي تستجيب للأنظمة الحيوية الموروثة وكذلك للثقافات التي نعيش فيها الآن.
    Dizes que as emoções são sobrestimadas, mas isso é treta. Open Subtitles تقول بأن المشاعر شئ مبالغ فيه ولكن هذا هراء
    Somos treinados intensamente para crer que as emoções toldam os julgamentos. Open Subtitles نتدرب بشدة لنعتقد بأن المشاعر تؤثر على حكمنا.
    Ele entende que as emoções estão ao rubro, mas solucionaremos este caso seguindo os procedimentos. Open Subtitles هو يفهم أن المشاعر تطغى عليكم ولكن الأجراءات الصحيحة، هي التي ستنجح هذه القضية
    Está traumatizado, é possível que as emoções lhe bloqueiem a memória. Open Subtitles هو مصدوم للغاية من الممكن ان عواطفه تحجب بعض الذكريات
    Quando olhamos para o passado, é fácil ver que as emoções mudaram, por vezes muito drasticamente, em resposta a novas expetativas culturais e crenças religiosas, novas ideias sobre sexos, etnias e idade, até em resposta a novas ideologias políticas e económicas. TED عندما ننظر إلى الماضي فإنه من السهل ملاحظة أن العواطف قد تغيّرت، وبدرجة كبيرة أحيانًا، استجابةً للتوقعات الثقافية الجديدة، والمعتقدات الدينية، والأفكار الجديدة عن النوع والأصول العرقية والسن وحتى التوجهات السياسية والاقتصادية الجديدة.
    Mas eu acredito que as emoções nos dão poder. Open Subtitles لكنني أعتقد بأن المشاعر تمنحنا القوة.
    - Obrigada, Delia. - Foda-se. Não é preciso dizer que as emoções estão ao rubro hoje. Open Subtitles شكراً يا (ديليا)، لا داعي للقول بأن المشاعر محتدمة اليوم
    Se aprendemos alguma coisa foi que as emoções são uma fraqueza. Open Subtitles إن تعلمنا أي شيء فهو أن المشاعر نقطة ضعف
    Achas que as emoções atrapalham. Open Subtitles أنت تظن أن المشاعر تشكل عائقاً,
    Permite que as emoções afectem as decisões. Open Subtitles و يدع عواطفه تعمي حكمه
    Indicando que as emoções o controlam quando começa. Open Subtitles عواطفه تسيطر عليه عندما يبدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد