ويكيبيديا

    "que assines" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن توقع
        
    • ان توقع
        
    • لتوقيع
        
    • ان توقعي
        
    • أن توقعي
        
    • أن توقعيها
        
    • لتوقيعك
        
    O contractos já foram revistos, por isso só preciso que assines. Open Subtitles قد تم فحص العقد مرتين، أريدك أن توقع فحسب
    Preciso que assines uns papéis. Open Subtitles أريدك أن توقع على بعض الأوراق الآن حالاً
    Tenho aqui uns papéis que preciso que assines. Open Subtitles على أية حال لدية ورقتين أريدك أن توقع عليها
    - Bem, Capitão Néon, como membro da administração das Empresas Darling, preciso que assines uns papéis para a fundação. Open Subtitles حسناً يا كابتن أضواء بصفتك عضو من أعضاء المجلس الأعلى لمشاريع دارلنغ اريدك ان توقع لي بعض اوراق الضرائب
    Só preciso que assines uma carta a dizer que tudo nas minhas memórias aconteceu na vida real. Open Subtitles نعم ،وأنا أحتاجك لتوقيع رسالة تقول بأن كل شيء مكتوب في الكتاب حدث في الواقع
    Só precisamos que assines este formulário, diz-lhes que vais tratar de nós e depois podes desaparecer. Open Subtitles نحن فقط نحتاج منك ان توقعي هذه الورقة وتخبري العاملة الاجتماعية انك تعتنين بنا وتذهبي
    Preciso que assines esta carta de recomendação para a minha inscrição. Open Subtitles أريدك أن توقعي على رسالة التوصية هذه من أجل طلبي.
    É o acordo que os meus pais querem que assines. Open Subtitles إنها اتفاقية ما قبل الزواج التي يريدك والداي أن توقعيها
    A verdade é que, temos de casar, e lamento chatear-te, mas preciso mesmo que assines os papéis. Open Subtitles ما أقصدة أنه علينا أن نتزوج أنا آسف جداً لإزعاجك ولكنني فعلاً بحاجة لتوقيعك على هذه الأوراق
    Anda cá, preciso que assines uma coisa por mim. Open Subtitles تعال هنا ،أحتاجك أن توقع على شيء من أجلي
    O tribunal apenas quer que assines este pedaço de papel que diz que apareci aqui. Open Subtitles المحكمه تريدكَ أن توقع هذه الورقة التي تقول أنني أتيتُ إلى هنا
    Eu quero que assines isto agora mesmo antes do que quer que esteja no teu sangue desapareça. Open Subtitles أريدك أن توقع على هذا الآن قبل أن يزول تأثير ما يجري في دمائك
    Como chefe-residente, preciso que assines estes relatórios. Open Subtitles يجب أن توقع التقارير بمسئوليتك عن حياته
    - Preciso que assines uma coisa. Open Subtitles أريدك أن توقع على شيء - ليس الآن يا تيد -
    - Estes papéis não são para me soltarem. - Preciso que assines isso para... Open Subtitles هذه ليست أوراق تسريح - اريدك أن توقع هذا -
    Preciso que assines. Open Subtitles أريدك فقط أن توقع على هذه. حسناً.
    E esperava que tivesses bebido um pouco mais de vinho antes de te perguntar isto, mas preciso que assines o arrendamento conjuntamente. Open Subtitles و كنتُ أمل ان تشرب القليل من النبيذ قبل ان أسألك , هذا اريدك ان توقع عقد الايجار
    Preciso que assines esta ordem de soltura Open Subtitles انت لن تعثر علية هنا انا احتاج منك ان توقع ذلك الامر لأستخراج جثة لمدة 12 ساعة من القبر
    - O Sr. LaRoche precisa que assines o tal documento, lembras-te? Open Subtitles - (يريد السيد (لاروش - ان توقع ذلك الشيء الذي حدثته عنه هل تذكر ؟
    Só preciso que assines este impresso, jurando a veracidade da tua declaração. Open Subtitles أحتاجك فقط لتوقيع هذه النموذج تقسم على انك قلت الحقيقه
    Bom, tu sabes como é. Preciso que assines estes. Open Subtitles حسناً,ستعرف أحتاج إليك لتوقيع ذلك
    O mensageiro que está lá em baixo quer que assines o recibo - das flores da Miss Grant. Open Subtitles رسول يريدك ان توقعي على الزهور السيدة غرانت
    Só preciso que assines este impresso. Open Subtitles إنما أحتاجُكِ أن توقعي هذه الإستمارة. المعذرة.
    Preciso que assines. - Não posso fazer isso. Open Subtitles أحتاج أن توقعيها لا يمكنني فعلها
    Carlos, anda cá. Necessito que assines aqui. Open Subtitles كارلوس تعال إلى هنا انا بحاجه لتوقيعك هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد