Que multidão desprezível e espalhafatosa são meus familiares, e Que bando de hienas secas e tristes muitos se tornaram. | Open Subtitles | يا لدرجة الخسة والدناءة والتحذلق التي يتمتع بها أقربائي يا لهم من مجموعة من الضباع الحزينة، هذا ما أصبح معظمهم عليه. |
Que bando de palhaços! | Open Subtitles | يا لهم من مهرجين |
Que bando de cretinos. | Open Subtitles | يا لهم من مجموعة حمقاء |
Eles nem as dispuseram em formação! Que bando de falhados. | Open Subtitles | لم يرتبوها حتى بتشكيل ما يالهم من مجموعة فاشلين |
Que bando de profissionais. Olá, senhor. | Open Subtitles | يالهم من محترفين .مرحباً يا سيدي |
E Que bando de monstros insensíveis é minha família. | Open Subtitles | يا لها من مجموعة من الوحوش البردة التي تتكون منها عائلتي. |
Pessoas! Que bando de canalhas! | Open Subtitles | الناس يا لهم من مجموعة أوغاد |
Que bando de idiotas. | Open Subtitles | يا لهم من مجموعة اغبياء |
Que bando de idiotas São principais comparando a outras bebidas como Tequila | Open Subtitles | يا لهم من أوغاد |
Que bando de idiotas. | Open Subtitles | يا لهم من زمرة سفلة. |
Que bando de idiotas! | Open Subtitles | يا لهم من أغبياء! |
Esses Simpsons, Que bando de selvagens! | Open Subtitles | عائلة (سمبسن)، يا لهم من همج! |
- Que bando de principiantes. - Principiantes, é? | Open Subtitles | - يا لهم من مجموعة هواة ! |
Que bando de lunáticos. | Open Subtitles | يالهم من ساذجين |
- Que bando de inúteis. | Open Subtitles | - يالهم من عديمي فائدة! |
Que bando de trajes fantásticos. | Open Subtitles | يا للروعة! يا لها من مجموعة من الأزياء الرائعة! |