Como Director, é justo que caia sobre mim. | Open Subtitles | كمدير,على الرغم من ذلك انه فقط من الصواب أن يقع كل هذا على عاتقى |
Temos de destruí-lo antes que caia nas mãos erradas e isso inclui as minhas. | Open Subtitles | الآن علينا تدميره قبل أن يقع بالأيدي الخاطئة وهذا يشملني أنا |
Esse não é o tipo de tecnologia que queres que caia nas mãos erradas. | Open Subtitles | هذا ليس هو النوع من التكنولوجيا التي تريدونها أن تقع في الآيادي الخاطئة |
Certifique-se que ele desaparece. Não queremos que caia nas mãos erradas. | Open Subtitles | تأكد من أنك تتخلص منها لا نريدها أن تقع في الأيدي الخطأ |
Querem mesmo que caia cocó quente do céu? | Open Subtitles | أتريدون حقاً أن تسقط الكرات الباردة من السماء؟ |
Sim, essa. Vamos procurá-la, antes que caia de um penhasco. | Open Subtitles | و الآن، فلنذهب لنجدها قبل أن تسقط في أحد المنحدرات |
Espero que caia no buraco da baleia, seu cretino. | Open Subtitles | أرجو ان تسقط في حفرة الحيتان ايها الوغد |
Recuperar o Necronomicon antes que caia nas mãos erradas. | Open Subtitles | لنعيد الكتاب قبل أن يقع في الأيدي الخطأ |
Pegue no frasco do mijo antes que caia. | Open Subtitles | "أمسك مرطبان البول قبل أن يقع" |
Antes que caia. | Open Subtitles | اجلس قبل أن تقع. |
Espero que caia numa vala. | Open Subtitles | أتمنى أن تقع في حفرة ! تعالى هنا بوبلي |
- Não cairá sozinho, a não ser que caia exactamente como queremos. | Open Subtitles | ماعدا لو سقطت كما نريدك نحن أن تسقط |
Não quero que caia. | Open Subtitles | لا أريدها أن تسقط |
Sente-se antes que caia | Open Subtitles | فلتجلس قبل أن تسقط |
Está bem, agora vamos levar-te a um médico... para que examinem o teu braço antes que caia. | Open Subtitles | حسنا الان دعنا نحضر لك طبيبا ونفحص ذراعك قبل ان تسقط |