Sim, Nina, boa. Gosto de miúdas que comam como um camionista. | Open Subtitles | أجل (نينا) رائع أحب الفتاة التي تأكل مثل سائق الشاحنة |
Sim, Nina, boa. Gosto de miúdas que comam como um camionista. | Open Subtitles | أجل،(نينا)،هذا رائع أحب القتاة التي تأكل كسائق الشاحنة |
Quero que comam, bebam e festejem, pois, amanhã, entramos em guerra. | Open Subtitles | أريد منكم أن تأكلوا يا رفاق، أن تشربوا، و أن تفرحوا لأنّنا سنحارب بالغد |
Eu vou lá, prefiro que comam a comida quente. | Open Subtitles | أنا سأذهب. أُفضّل أن تأكلوا الطعام ساخناً. |
Quando a rainha ouviu dizer que os pobres de Paris nem sequer podiam comprar pão... disse, "Eles que comam bolos." | Open Subtitles | وعندما الملكة تسمع بأن فقراء "باريس ... لا يُمكنهم حتى شراء الخبز : قالت "! دعوهم يأكلون الكعك |
Pois que comam bolos. | Open Subtitles | "دعوهم يأكلون الكيك" |
Espero que comam todos merda e morram! | Open Subtitles | أتمنى أن تأكلوا القذارة وتموتوا |
Eles que comam bolo! | Open Subtitles | دعوهم يأكلون الكعك! |