ويكيبيديا

    "que confie em ti" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن أثق بك
        
    • ان اثق بك
        
    • أن اثق بك
        
    • أن أثق بكِ
        
    Até porque, se quero que confies em mim, é justo que confie em ti, certo? Open Subtitles و على أي حال إن كنت أريدك أن تثقي في فعلىَّ أن أثق بك أيضا
    E esperas que confie em ti... Despois do que me fizes-te? Open Subtitles تُريد مني أن أثق بك بعد كل ما وضعتني خلاله ؟
    Portanto, se queres que confie em ti, tens de ser honesto comigo primeiro. Open Subtitles . لذا إذا أردتني أن أثق بك ، عندها يجب عليك أن تعترف
    Confiar em ti, queres que confie em ti? Open Subtitles اثق بك تريدين مني ان اثق بك ؟
    Queres que confie em ti, mas o facto de o defenderes prova-me que não posso fazê-lo. Open Subtitles أتريدني أن اثق بك بجانب حقيقة أنك حاولت الدفاع عنه؟ هذا دليل على أني لا أستطيع ذلك
    Esperas que confie em ti, como confio neles? Open Subtitles تتوقعين منّي أن أثق بكِ كما أثق بالأشخاص الذين بالخارج؟
    Queres que confie em ti, mas nem confias em mim com a verdade. Open Subtitles تريدني أن أثق بك لكنك لا تثق بي لتخبرني الحقيقة
    Sempre a mentir. E esperas que confie em ti. Open Subtitles مرة أخرى ومرة أخرى، فإنك تتوقع مني أن أثق بك.
    Estás sempre a mentir e queres que confie em ti. Open Subtitles مجددا ومجددا وبعدها تتوقعين مني أن أثق بك
    Se queres que confie em ti, não o farei cegamente. Open Subtitles إذا كُنت تريد منى أن أثق بك من الأفضل لك أن تعلم أن الأمر لن يجرى بإيمان أعمى بك بعد الآن
    Vais ficar se queres que confie em ti outra vez. Open Subtitles ستفعل إذا أردتني أن أثق بك مجدداً
    E queres que confie em ti? Open Subtitles ويفترض بي أن أثق بك ؟
    Juro! - Queres que confie em ti? Open Subtitles هل تريدين أن أثق بك الآن ؟
    Queres que confie em ti, Open Subtitles تريدينى ان اثق بك
    Esperas que confie em ti? Open Subtitles هل تتوقع مني أن اثق بك ؟
    Se queres que confie em ti, então mostra-te. Open Subtitles لو أردتني أن أثق بكِ أظهري لي نفسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد