Tu disseste que conhecias todos do FBI designados para este caso. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تعرف كل العملاء المكلفين بالقضية |
Só estás aqui porque disseste que conhecias o caminho. | Open Subtitles | السبب الوحيد لمجيئك معنا أنك تزعم أنك تعرف للطريق |
Espera. Disseste que conhecias aquela rapariga da máscara? Como? | Open Subtitles | مهلك، انتظر هل قلت أنك تعرف تلك الفتاة المقنعة؟ |
Não conseguiste fazê-lo, porque pensavas que conhecias quem a estava a virar. | Open Subtitles | لم تستطيعي القيام بذلك لأنك ظننت أنك تعرفين من كان يعبر ذلك المنحنى. |
Já achaste que conhecias muito bem alguém e depois a pessoa nem parece a mesma? | Open Subtitles | هل ظننت يوماً أنك تعرفين أحدهم جيداً، ثم بدأ بالتصرف على نحو غريب؟ |
Posso dizer pela tua cara que conhecias a antiga ocupante deste corpo. | Open Subtitles | يمكنني التبيُّن من وجهك أنّك تعرف الساكنة السابقة لهذا الجسد. |
Tenta lembrar-te da Alison como a linda rapariga que conhecias. | Open Subtitles | ولا ينبغي عليك ذلك أيضاً. حاولِأنتتذكرِ"أليسون" كالفتاة الجميلة التي عرفتها. |
O mundo que conhecias como humana é um fragmento do que sentirás agora. | Open Subtitles | حسنا, العالم الذي كنت تعرفينه كبشرية هو بحجم شظيّة مقارنة بما تشعرين به الآن |
Portanto, quando disseste que conhecias a família, querias dizer que... conhecias a família? | Open Subtitles | ...إذن عندما قلت بأنك عرفت العائلة قصدت بأنك عرفت العائلة؟ |
Perguntei-lhes como é que eles definem a sua taxonomia e eles dizem: "Julgava que conhecias as plantas, | TED | ثم تسألهم كيف قاموا بتصنيفهم وهم يقولون "لقد اعتقدت أنك تعرف عن النباتات |
Presumo que conhecias a vítima, Robert O'Brien. | Open Subtitles | " إذاً أفترض أنك تعرف الضحية " روبرت أوبراين |
- Não sabia que conhecias tanta gente. | Open Subtitles | ولكنك فعلتيها واتيت، هذا عظيم لم أكن أعلم أنك تعرف الكثير من الناس - |
Pensava que conhecias bem a Victoria, para evitares os gestos grandiosos. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنك تعرف (فيكتوريا) أفضل من أن تقوم بإفتضــاح أمــرك |
Julgava que conhecias o centro. | Open Subtitles | حسبت أنك تعرف هذا المركز |
- Pensei que conhecias isto. - Merda de monitor. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تعرفين المكان - اللعنة - |
Pronto, que farias se pensasses que conhecias bem alguém mas afinal descobres que a pessoa tem... | Open Subtitles | حسناً، ماذا كنت ستفعلين لو أنك اعتقدت أنك تعرفين شخصاً جيداً فعلاً ...و انقلب ذلك بأنه يوجد |
Eu pensava que conhecias um atalho. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك تعرف طريقاً مختصراً. |
Bem, talvez não a Sarah que conhecias. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}ربما ليست (سارة) التي عرفتها |
O Sam monossílabo que conhecias? | Open Subtitles | سام الذي يرفض دائما الذي كنت تعرفينه ؟ |
O Tony disse que conhecias os gajos que o fizeram. | Open Subtitles | (توني) قال بأنك عرفت الرجال الذين قاموا بذلك |
A Sam que conhecias demoraria tanto tempo a fazer uma remoção? | Open Subtitles | هل ال(سام) التي كنت تعرفها تأخد وقتا طويلا كهذا من أجل إزالة؟ |
Caso não tenhas reparado, ele já não é a criança que conhecias. | Open Subtitles | في حالة أنك لم تلاحظ, إنه ليس الطفل الذي عرفته. |