ويكيبيديا

    "que continha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي يحتوي
        
    • والتي تحتوي على
        
    • والذي يحتوي
        
    • أنه يحتوي
        
    • التي احتوت
        
    • التي تحتوي
        
    • احتوى
        
    O Jornal, há umas semanas atrás entregou à CIA um computador que continha informação sobre o Richard Reid e as suas tentativas de fazer explodir o avião da American Airline. Open Subtitles الصحيفة ,قبل أسابيع قَليلة سلمت الى وكالة المخابرات المركزية حاسوب الذي يحتوي على معلومات عن ريتشارد ريد
    Na caixa que continha a proposta de paz dela. Open Subtitles في الصندوق الذي يحتوي على مبادرتها للسلام.
    Fica a sobrar quando se tratava de uma ogiva que continha explosivos convencionais. Open Subtitles إنها باقية منها حينما كانت رأس قنبلة والتي تحتوي على متفجرات تقليدية.
    Eles também disseram para não temermos porque estavam a levar um baú que continha tudo o que precisávamos para nos proteger do perigo. Open Subtitles ولكن أخبرونا أيضاً بأن لانكون مرعوبين لأنهم سيجلبون معهم الصندوق الخشبي القديم والذي يحتوي على كل شيء
    Hodgins achou namateria organica do baggie encontrado na cena mostrou que continha cogumelos psilocybe injetados com phencyclidine. Open Subtitles تقرير هودجينز من ذلك الشيء العضوي الذي وجد في مسرح الجريمة أثبت أنه يحتوي على مشروم
    Quando a lenda fala do cálice que continha o sangue de Cristo refere-se realmente ao ventre feminino que carregou a linhagem real de Jesus. Open Subtitles عندما تحدثت الأسطورة عن .. الكأس التي احتوت دم المسيح كانت في الواقع تتحدث عن رحم المرأة .. الذي حمل نسل المسيح
    Ela estava prestes a entregar o seu próximo rascunho, que continha algumas revelações bombásticas. Open Subtitles كانت على وشك ان تسلم المسودات التي تحتوي على قنبلتين حقيقيتين
    Havia um recibo de uma marcação que continha informações que nos davam uma data e hora em que uns óculos iam ser levantados. Open Subtitles .. احتوى على معلومات أعطتنا تاريخ ووقت يتم فيها استلام نظارات
    E o alfinete do King substituído por uma cópia, que continha um transmissor de rádio para provocar a explosão. Open Subtitles ودبوس "كينج" قد بدل بنسخه اخرى مثله الذي يحتوي بداخله اشارات راديو لتسبيب الانفجار
    Daisy encontrou as fraturas na sutura sagital, - que continha partículas. - Eu te disse. Open Subtitles وجدت (ديزي) كسور على الدرز السهمي الدرز الذي يحتوي على بعض الجسيمات
    Nas profundezas das Montanhas Wuyi havia um poço misterioso que continha uma forma poderosa de chi, conhecida como Néctar Dourado. Open Subtitles (هناك في أعماق جبال (وويي ،يوجد بئر غامض الذي يحتوي على شكل القوي من ."تشي) معروفة بـ "الرحيق الذهبي)
    Além disso, descobrimos vários grãos de troilite e uma fase mesostasis que continha cristais micrómetros. Open Subtitles الآن، بالإضافة إلى اكتشافنا عدّة حبوب من (ترويلايت) ومرحلة (ميزوستيتس) والتي تحتوي على بلورات ميكرومترية
    Assange concentrou-se numa secção de 15.000 documentos que continha mais nomes. Open Subtitles "أسانج" ركّز على قِسم بِه 15,000 وثيقة، والذي يحتوي على أكثر الأسماء.
    Tudo graças ao creme facial da Emily, que continha uma erva japonesa que... faz o corpo parecer morto durante 12 horas. Open Subtitles (كلّ الفضل يعود لكريم الوجه الخاص بـ(إيميلـي والذي يحتوي على أعشاب يابانيـة تدخل الجسم في حالة موت مؤقت لـ12 ساعة
    Os técnicos têm procurado no computador e encontraram uma pasta oculta que eles acham que continha correspondência privada. Open Subtitles الدعم الفني بحث كمبيوتره ووجد دليل ملفات مخفي يعتقدون أنه يحتوي تراسلات خاصة
    Segundo o perfil mineral, foi água engarrafada, mas o mais estranho é que continha uma bactéria cuja estripe não consegui cultivar. Open Subtitles ‫تركيب العناصر المعدنية يطابق ‫الماء المعدني المعبأ ‫لكن الذي كان غريبا جدا... ‫أنه يحتوي على سلاله من البكتيريا
    Quando a lenda fala do cálice que continha o sangue de Cristo refere-se de facto ao útero feminino que carregou a descendência real de Jesus. Open Subtitles عندما تحدثت الأسطورة عن .. الكأس التي احتوت دم المسيح كانت في الواقع تتحدث عن رحم المرأة .. الذي حمل نسل المسيح
    Isto foi baseado no "Rigor Mortis" avançado e conteúdo do estômago, que continha a comida que ele pediu do serviço de quarto há 2 dias. Open Subtitles . الأن هذا هو مستند على دقة الموتى المتقدم و محتويات المعدة و التي تحتوي على على وجبة الأكل التي طلبها . من خدمة الغرف قبل يومان
    Parece-se com a outra que continha a pedra. Open Subtitles يشبه آخر صندوق احتوى الحجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد