ويكيبيديا

    "que continue a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن تستمر في
        
    • ان تستمري
        
    • أن تواصل
        
    • أن أستمر في
        
    "Ele foi um jovem extraordinário de grande carácter que serviu -- e, a minha esperança é, que continue a servir-- de inspiração aos jovens deste país." Open Subtitles لقد كان رجل يافع عظيم مع خبرات ساعدت، وآآمل أن تستمر في المساعدة
    Quero que continue a cuidar desta belezura, entendeu? Open Subtitles أريدك أن تستمر في الأعتناء بهذه الجميلة, أتسمعني؟
    Queremos que continue a dirigir a perseguição mas tem de ser rápido. Open Subtitles نريد أن تستمر في قيادة العملية لكننا نريد "روبرتس" بسرعة
    Então, espero que continue a trabalhar com o Doutor Wallace. Open Subtitles اذاً اتمنى ان تستمري العمل مع دكتور والس
    Muito bem, uma condição para a sua liberdade condicional é que continue a terapia, e espero que vá tentar encontrar um novo grupo. Open Subtitles حسناً, إحدى شروط إطلاق سراحك هي ان تستمري بالعلاج النفسي وآمل ان تحاولي إيجاد مجموعة جديده
    Sabe, acho que é importante que continue a falar sobre essas coisas. Open Subtitles أتعلم, أعتقد أنه من المهم أن تواصل الحديث عن كل هذه الأشياء
    Diz à ESU que continue a trabalhar. Open Subtitles أخبري "إي. إس. يو" أن تواصل العمل على الأمر.
    Eu peço-a. Quer que continue a cuidar do motor? Open Subtitles إنني سوف أطلبه يا سيدي هل تريدني أن أستمر في إدارة المحرك؟
    Se quer que eu continue a lá ir e que continue a escrever... Open Subtitles إذا أردت أن أستمر في الذهاب إلى منزلهم, وأن أستمر في الكتابة..
    Bem... Quero que continue a andar. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تستمر في المشي
    - Quero que continue a andar, certo? Open Subtitles -أريدك فقط أن تستمر في المشي، حسناً؟
    Peço-lhe que continue a acreditar. Open Subtitles أود أن أطلب أن تستمر في ذلك.
    Preciso que continue a fazer força. Preciso... Open Subtitles اريد منك ان تستمري بالدفع
    É importante que continue a tomá-la. Open Subtitles ومن المهم ان تستمري بتناولة
    Sugiro humildemente que continue a descarregar o porão. Open Subtitles أقترح بتواضع أن تواصل بتفريغ السفينة
    Diz-lhe que continue a andar. Open Subtitles أخبرها أن تواصل السير
    Promovestes em mim o gosto pelo requinte e se quereis que continue a proteger-vos, tereis de me pagar mais. Open Subtitles لقد أعطيتني مذاق لأفضل الأشياء. و إذا أردت أن أستمر في حمايتك أنت في حاجة إلى أن تدفع لي.
    Mas se queres que continue a gastar o dinheiro do papá no tua loja de província, sugiro... que pares de falar merda dos meus amigos. Open Subtitles ولكن إذا ما كنتي تريدينني أن أستمر في إنفاق أموال أبي... في متجرك الرديء هذا، أقترح عليكي أن تتوقفي عن ذكر أصدقائي بالسوء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد