ويكيبيديا

    "que cresci" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنني نشأت
        
    • التي كبرت بها
        
    • انني كبرت
        
    • الذي ترعرعت
        
    • الذي نشأت
        
    • نشأتي
        
    • أنني نضجت
        
    Eu não sei bem. DB: Devo dizer que cresci na baixa de Manhattan, no triângulo entre ABC Carpets, a Livraria Strand e o restaurante The Oldeon. TED ديڤيد برووكس: هل يجب أن أقول أنني نشأت في منهاتن السفلى، في المثلث ما بين ABC Carpet، و متجر كتب Strand ومطعم أوديون.
    Saiba que cresci com quatro irmãos. Open Subtitles ما يجب أن تعرفه عني هو أنني نشأت مع أربعة إخوة
    Foi num dos lares de acolhimento em que cresci. Open Subtitles لقد كان في أحد من منازل التبني التي كبرت بها.
    Foi nessa Pensilvânia que cresci. Open Subtitles هذه هي بنسلفانيا التي كبرت بها
    que cresci a querer ser acompanhante? Open Subtitles انني كبرت راغباً أن اكون حارساً
    Rapaz, eu percebo. No bairro em que cresci também odiávamos a polícia. Open Subtitles يا فتى,لقد فهمت عليك الحي الذي ترعرعت به
    O feminismo foi a água em que cresci. TED كانت الحركة النسوية .. المحيط الذي نشأت فيه
    Foi nesse ambiente que cresci, acreditando fortemente no poder da narrativa. TED إن نشأتي في محيط كهذا، جعلتني أؤمن بأهمية القصص.
    Gosto de pensar que cresci. Open Subtitles أريد أن أصدق أنني نضجت
    Qualquer um daqueles com que cresci que não esteja morto ou na prisão está a fazer hambúrgueres ou conduz camiões. Open Subtitles أي أنني نشأت مع الذي لم يمت أو في السجن هو التقليب البرغر أو قيادة الشاحنة.
    É difícil acreditar, que cresci com a minha irmã a morar aqui ao lado, e não fazia a menor ideia. Open Subtitles يصعب التصديق أنني نشأت على بعد منزل واحد عن أخت دونما أدنى فكرة.
    Com uma velhota que podia ser minha avó e que pensa que cresci numa gruta. Open Subtitles مع سيدة عجوز والتي يمكن أن تكون جدتي، وتعتقد أنني نشأت في كهف.
    Não posso dizer que nasci, nem que cresci num útero, ou que tive infância... mas fui feito para sentir, e sinto... tanto quanto você. Open Subtitles انا لا أستطيع القول بأنني ولدت ولا أستطيع أن أقول أنني نشأت في رحم أو أنه كانت لي طفولة لكنني صنعت لأحس وأشعر، وأنا فعلاً كذلك
    - Suponho que cresci. Open Subtitles - اظن انني كبرت على هذه الأمور
    Bem, era o nome da rua em que cresci. Open Subtitles حسنا، كان اسم الشارع الذي ترعرعت فيه
    O homem com que cresci, que me amou durante 20 anos, não é meu pai. Open Subtitles إنها ليست قصة خرافية يا بري الرجل الذي نشأت معه الذي أحبني ل20 سنة ليس والدي
    Foi assim que cresci e é assim que ainda vivo hoje. Open Subtitles هكذا صمدت خلال نشأتي وما زلت هكذا في حياتي إلى اليوم
    Acho que cresci. Open Subtitles -أشعر أنني نضجت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد