ويكيبيديا

    "que deram as suas vidas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذين ضحوا بحياتهم
        
    Quem seriam os bravos heróis que deram as suas vidas para salvar a cidade? Open Subtitles من هم أولئك الشجعان الذين ضحوا بحياتهم لإنقاذ مدينتنا الليلة؟
    Hoje honramos os agentes que deram as suas vidas. Open Subtitles الضباط الذين ضحوا بحياتهم يتم تكريمهم اليوم
    Que Roma deva virar-nos as costas e a todas as pessoas que deram as suas vidas por Ele? Open Subtitles أنهُ يجبُ على روما أن لا تدير ظهرها لنا وجميع الناس الذين ضحوا بحياتهم من أجله ؟
    Eram homens muito valentes os que deram as suas vidas na batalha, pelo bem-estar da sua nação. Open Subtitles والرجال شجاع جدا الذين ضحوا بحياتهم في المعركة، و رفاه وطنهم.
    "Dedicamos parte desse campo "como um lugar de descanso final "para todos aqueles que deram as suas vidas, Open Subtitles لقد أتينا لندشن جزءا من ذلك الميدان كمثوى * * أخير لاستراحة أولئك الذين ضحوا بحياتهم
    No entanto, nos últimos 15 anos, 206 aeronaves MIG despenharam-se e 78 pilotos perderam as suas vidas. Em memória deles, e em honra dos nossos "Air Borne Warriors", que deram as suas vidas pelo nosso país. Open Subtitles لكن خلال الـ 15 سنة الماضية تحطمت 206 طائرة من طراز الميج و 78 طيار فقدوا حياتهم وتخليداً لذكراهم وتكريماً للقوات الجوية الذين ضحوا بحياتهم من أجل بلادنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد