ويكيبيديا

    "que descobrimos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أننا وجدنا
        
    • التي اكتشفناها
        
    • أن إكتشفنا
        
    • التي نكتشفها
        
    • التي وجدناها
        
    • الذي اكتشفناه
        
    • أننا عرفنا
        
    • بما وجدناه
        
    • الذي وجدناه
        
    • اننا اكتشفنا
        
    • إكتشافنا
        
    • إكتشفناه
        
    • أننا عثرنا
        
    • ما اكتشفناه
        
    • ما وجدناه
        
    O importante é que descobrimos o momento exacto em que começou a ter medo de voar. Open Subtitles أهم شيء .. أننا وجدنا اللحظة الحاسمة التي طورتي بها خوفك من الطيران
    Como é suposto sabermos que descobrimos o correcto? Open Subtitles كيف مفترض أن نعرف أننا وجدنا النوع الصحيح ؟
    Apesar de tudo o que descobrimos nos últimos 7 milénios, ainda existem muitas coisas que não entendemos. Open Subtitles على الرغم من شتى الأشياء التي اكتشفناها عبر السبعة آلاف سنة الماضية، ما يزال هناك الكثير مما لا نُدركه.
    É tudo o que vais dizer depois de tudo o que descobrimos? Open Subtitles هل هذا قولك ِبعد أن إكتشفنا كل هذه الأمور؟
    Mas uma das coisas que descobrimos é que o vento, tal como o sol, é uma fonte de energia difusa. TED لكن أحد الأشياء التي نكتشفها هي أن الرياح، مثل الطاقة الشمسية، هي في الواقع مصدر خفيف نسبياً للطاقة.
    Isto são dois genes que descobrimos serem bons exemplos. TED وهذان نوعان من الجينات التي وجدناها كمثالٍ جيد.
    Ela estaria protegida por um dispositivo de campo de força pessoal dos Antigos que descobrimos. Open Subtitles والذي سيتم حمايته بواسطة قوة شخصية قديمة للحقل الذي اكتشفناه
    Portanto, digamos que descobrimos para onde o novo e melhorado voou. Open Subtitles {\pos(195,195)} لنفرض أننا عرفنا إلى أين حلّق (كاس)؟ {\pos(195,225)} أجل.
    Nós vamos até ao festival Route, mas penso que descobrimos um gajo que quer a exclusividade da distribuição, por isso, vamos ver o que se vai passar. Open Subtitles كنا سنقوم بعمل جولة إحتفالية لكن أظن أننا وجدنا رجلاً يريد أن ينشرها بنفسه لذا، سنرى ماذا سيحدث
    Penso que descobrimos uma maneira de localizar esse psicopata. Open Subtitles أظن... أننا وجدنا طريقة للعثور على هذا المجنون.
    Acho que descobrimos o que capturou aqueles homens. Open Subtitles أعتقد أننا وجدنا من قام بأخذ هؤلاء الرجال
    Notei que nas cidades, incluindo as novas que descobrimos, há um pico de vendas em certas plantações, durante o tempo que o suspeito esteve lá. Open Subtitles لقد لاحظت في المدن من ضمنها المدن الجديدة التي اكتشفناها هناك ارتفاع بمبيعات محصول معين
    Embora muitas das espécies que descobrimos no censo sejam muito pequenas e difíceis de ver nem sempre foi esse o caso. TED و الأن, بالرغم من أن الكثير من الكائنات التي اكتشفناها في التعداد هي كائنات صغيرة و لا يمكن رؤيتها بسهولة, إلا أنه بالتأكيد لم تكن كذلك دائماً.
    Sim, desde que descobrimos Open Subtitles * أجل، مند أن إكتشفنا *
    Por sua vez, fornecem pistas quanto ao facto de estes planetas que descobrimos serem habitáveis ou não. TED في المقابل، يُوفر هذا أدلة فيما إذا كانت هذه الكواكب التي نكتشفها صالحة للسكن أم لا.
    Mas uma das coisas que descobrimos foi que, quando comparámos lado a lado com carvão de madeira, não ardia durante tanto tempo. TED ولكن احد الأشياء التي وجدناها عندما قمنا بالمقارنة مع فحم الخشب, بأنه لا يحترق لفترة طويلة.
    Há pessoas... que querem saber o que descobrimos. Open Subtitles كما ترى ، كثير من الناس يريدون معرفة ما الذي اكتشفناه
    Vou telefonar ao Nick para dizer-lhe que descobrimos o que era aquele zumbido não identificado a janela a descer. Open Subtitles سأخبر (نك) أننا عرفنا ما هو صوت الأزيز المجهول النافذة كانت تُسحب للأسفل
    Sabes que mais? Vai contar ao Booth o que descobrimos. Open Subtitles أتعلمين, إذهبي و أخبري (بوث) بما وجدناه
    E o que descobrimos foi que por causa dos neurónios serem tão dispendiosos, existe uma relação de compromisso entre o tamanho corporal e o número de neurónios. TED و الذي وجدناه هو أن بسبب تكلفة الخلايا العصبية المرتفعة، هناك تقايض بين حجم الجسم و عدد الخلايا العصبية.
    Enfermeira, você sabe que descobrimos algo muito mais eficaz. Open Subtitles لا ايتها الممرضة،تعرفين اننا اكتشفنا شيئًا أكثر فاعلية بكثير،
    Assim que descobrimos isso, ela entregou-o muito rapidamente. Open Subtitles وقد غدرت بك بسرعة، بمجرد إكتشافنا لما فعلته.
    Se não formos embora, ninguém na Terra vai saber o que descobrimos. Open Subtitles ، لو لم نخرج أبدا لن يعلم أحد في الأرض ما قد إكتشفناه
    Acho que descobrimos o admirador secreto da nossa rapariga. Open Subtitles يا رفاق ، أعتقد أننا عثرنا على معجب فتاتنا السري
    Então, após a análise de pilhas de informação, o que descobrimos foi o seguinte: O desemprego e a pobreza só por si não conduziram às revoltas árabes de 2011. TED إذن بعد تحليل أكوام من البيانات، ما اكتشفناه كان هذا: البطالة والفقر لوحدهما لم يؤديا للانتفاضات العربية في 2011.
    Estávamos céticos sobre partes da história da revolução da energia limpa, mas ficámos muito surpreendidos com o que descobrimos. TED كنا نشك قليلاً في بعض الأجزاء من قصة ثورة الطاقة النظيفة، ولكن ما وجدناه أدهشنا في الحقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد