ويكيبيديا

    "que desistir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن تتخلى
        
    • أن يتخلى
        
    • أن أتخلى
        
    Tens que desistir dela porque não consigo olhá-la nos olhos. Open Subtitles يجب أن تتخلى عنها لانه لايمكنني النظر في عيونها بصورة مختلفة
    - Tinhas que desistir dela. Open Subtitles -يجب أن تتخلى عنها
    - Tinhas que desistir dela. Open Subtitles -يجب أن تتخلى عنها
    Ele prefere levar com uma bala, do que desistir do dinheiro. Open Subtitles هو يفضل أن يأخذ رصاصة -من أن يتخلى عن ذلك المال.
    Também não deve ter sido fácil para o Raymond, ter que desistir de ser o Átomo. Open Subtitles ولا بدّ أن هذا لم يكن سهلاً بالنسبة لـ (رايموند) أيضاً أن يتخلى عن كونه (الذرة)
    Parecia um jogo de soma-zero, em que tinha que desistir da minha antiga identidade, para ganhar ou merecer uma nova. TED شعرت بأنها لعبة محصلتها صفر، بحيث أنني يجب أن أتخلى عن هويتي القديمة لأستطيع اكتساب هوية جديدة.
    Mas tive que desistir disso, porque tu não podes ter um pai e uma mãe engraçados. Open Subtitles لكن كان علي أن أتخلى عن كل هذا لأنه ليس جيد أن يكون الوالدان كلاهما مرحان
    - Alguns de nós tem que desistir certos direitos... Open Subtitles -على البعض منا أن يتخلى عن بعض الحقوق .
    Tive que desistir quando divorciei do pai do Jeremy. Era muito difícil. Tive que procurar trabalho. Open Subtitles اظطررت أن أتخلى عن الامر، كان امرا صعبا كان علي أن أحصل على عمل حقيقي
    Arranjei um trabalho em que era bom, e agora tenho que desistir dele! Open Subtitles أخيرًا حصلت على وظيفة أجيدها والآن ينبغي عليّ أن أتخلى عنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد