Tenho 3 vegetais e um viciado em drogas que diz que desta vez as coisas vão ser diferentes, depois tenta tirar-me o meu relógio de novo. | Open Subtitles | لديّ مدمن مخدرات سيخبرني أن هذه المرة ستختلف الأوضاع ومن ثمَّ يحاول سرقة ساعتي مرة أخرى |
Acreditas mesmo que desta vez será algo diferente? | Open Subtitles | هل تعتقد فعلاً أن هذه المره ستكون مختلفة |
Faz sentido. Só que desta vez, em vez de tentar salvar a cidade inteira, ele quer salvar apenas a sua filha. | Open Subtitles | ,ما عدا أن هذه المرة بدلاً من إنقاذ المدينة بأكملها |
Parece que desta vez tenho que ser eu o tipo morto. | Open Subtitles | يبدو أنه هذه المرة يجب أن أكون أنا الرجل الميت حسنا |
Acho que desta vez preciso de me certificar de que ficas morto. | Open Subtitles | أظن أنني هذه المرة يجب أن أتأكد من أن تبقى ميتا |
Acho que desta vez desenterrei algo incompleto. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه المرة أحضرت شيئاً ما غير مكتمل |
Pensei realmente que desta vez seria diferente. | Open Subtitles | اعتقدت في الحقيقـة أن هذه المـرة ستكون مختلفـة |
Pensei realmente que desta vez seria diferente. | Open Subtitles | اعتقدت في الحقيقـة أن هذه المـرة ستكون مختلفـة |
O tipo de coisas que vocês normalmente intervêm, mas que desta vez, o seu parceiro chegou tarde. | Open Subtitles | نوع من الأمور التي تتدخّلان فيها، باِستثناءِ أن هذه المرّة شريككَ تأخّر. |
O problema é que desta vez não quero jogar. | Open Subtitles | المشكلة هي أن هذه المرة لا أود اللعب |
Por favor, percebe que desta vez tenho de me assegurar que não vais trair-me. | Open Subtitles | رجاءً تفهّمي أن هذه المرة أحتاج أن أتأكَد أنكِ لن تخونيني. |
Sabes que desta vez não quero que exageres em qual é o tamanho de alguma coisa. | Open Subtitles | أنت تعين أن هذه ليست واحدة من المرات التي أريدك أن تبالغِ بطول أمر ما. |
Vamos retomar o camião de gelados, só que desta vez sem o camião. | Open Subtitles | نبدأُ مرةً اخرى مثل مانفعل بسيارة الإيسكريم ماعدا أن هذه المرة بدون الشاحنة |
Como sabemos que desta vez vai ser diferente? | Open Subtitles | كيف نعلم أن هذه المرة سيكون الأمر مختلفاً؟ |
Só que desta vez o peixe ripostou. | Open Subtitles | في برميل بإستثناء أن هذه المرة السمكة عاودت إطلاق النار |
Só que desta vez, sou eu que estou do lado de fora a observar. | Open Subtitles | إلا أن هذه المرة، إنه أنا من ينظر إلى الداخل من الخارج |
Sei que desta vez é mais difícil levantares-te do que alguma vez foi. | Open Subtitles | أعلم أن هذه المرة أصعب للارتقاء ثانية من المرات السابقة |
Só que desta vez, não vamos parar até transformarmos aquele lugar num parque de estacionamento. | Open Subtitles | ،إلا أنه هذه المرة لن نتوقف حتى نحول ذلك المكان إلى مرأب سيارات |
Parece que desta vez, os indios não ganharam. | Open Subtitles | يبدو أنه هذه المرة لم يفز الهنود |
- Só que desta vez eu vou contigo. | Open Subtitles | . ماعدا أنني هذه المرة سآتي معك |
Promete-me que desta vez, estarás aqui quando eu voltar. | Open Subtitles | فقط عدنى أنك هذه المرة ستكون موجوداً هنا عندما أعود |