|     Eu acho que devíamos voltar a minha ideia dos gafanhotos.     | Open Subtitles |      أعتقد أننا يجب أن نعود لفكرتي الجراد.     | 
|     - Isto é estupendo, mas acho que devíamos voltar ao Autocarro.     | Open Subtitles |      -هذا ممتاز وكل شئ لكن أعتقد أننا يجب أن نعود إلى حافلتنا     | 
|     Estava a pensar que devíamos voltar para o estúdio.     | Open Subtitles |      فكرت في أننا يجب أن نعود إلى الأستديو يا "كورتني".     | 
|     Sim, mas acho que devíamos voltar ao trabalho.     | Open Subtitles |      لقد كنت كذلك، ولكن أظن أنه يجب أن نعود للعمل     | 
|     Acho mesmo que devíamos voltar para trás.     | Open Subtitles |      أظن حقاً أنه يجب أن نعود أدراجنا.     | 
|     Ele diz que devíamos voltar para onde o Alec caiu.     | Open Subtitles |      يقول أن علينا العودة إلى المكان حيث سقط (أليك).     | 
|     Não vejo nada. Acho que devíamos voltar.     | Open Subtitles |      -لا أرى شيئاً، أعتقد أن علينا العودة     | 
|     Acho que devíamos voltar para o hotel, trancar a porta, e dar mais umas.     | Open Subtitles |      أظن أنه علينا أن نرجع للفندق نقفل الباب,ونتضاجع     | 
|     Vou ficar! Acho que devíamos voltar para a floresta!     | Open Subtitles |      ألصقها بالخارج وأنا أن نرجع إلى الغابة     | 
|     Acho que devíamos voltar.     | Open Subtitles |      سيدى أعتقد أننا يجب أن نعود     | 
|     Olha meu, acho que devíamos voltar para a cidade.     | Open Subtitles |      أننا يجب أن نعود إلى المدينة.     | 
|     Pressinto que devíamos voltar.     | Open Subtitles |      لدي شعور أننا يجب أن نعود.     | 
|     -Acho que devíamos voltar.     | Open Subtitles |      - أظن أننا يجب أن نعود     | 
|     que devíamos voltar.     | Open Subtitles |      فقط... أننا يجب أن نعود.     | 
|     Então, Dave, não achas que devíamos voltar para o laboratório?     | Open Subtitles |      "إذا,"ديف ألا تعتقد أنه يجب عليك و أنا أن نرجع للمختبر؟     | 
|     Acho que devíamos voltar a juntar-nos.     | Open Subtitles |      أعتقد أنه يجب أن نرجع لبعضنا     |