| Sei que deveria ter ficado calada. | Open Subtitles | أدرك جيداً أنه كان يجدر بي منع نفسي من التكلّم |
| Como eu pensei... Não achas que deveria ter usado um casaco mais perceptível? | Open Subtitles | كما اعتقدت، ألا تظنين أنه كان يجدر بي ارتداء معطف ملفت أكثر؟ |
| Suponho que deveria ter seguido os seus passos. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يجدر بي أن أتّبع خطاك. |
| Sei que deveria ter ligado antes, mas só queria saber se está tudo bem. | Open Subtitles | أعلم بأنه كان يجب أن أتصل بكِ قبل قدومي، لكن أردت الاطمئنان عليك والتأكد منك أنّك بخير |
| Acho que deveria ter feito mais conversa fiada sobre advogados sérios antes de falar sobre experiências de quase-morte. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان يجب أن أقل من حديثي خاصة مع محامي حقيقي قبل أن نشرع بحديثنا عن "تجربة على وشك الموت" |
| O que deveria ter feito? | Open Subtitles | ماذا كان يفترض بي أن أفعل . ؟ |
| O que deveria ter feito? | Open Subtitles | ما كان يفترض بي أن أفعل؟ |
| - Eu sabia que deveria ter ido com a Claire. - Ha-ha-ha. | Open Subtitles | عرفت أنه كان يجدر بي الاستمرار مع (كلير) |
| O que deveria ter feito? | Open Subtitles | ما كان يفترض بي أن أفعل؟ |