ويكيبيديا

    "que discutimos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التي ناقشناها
        
    • الذي ناقشناه
        
    • ما ناقشناه
        
    • نتشاجر فيها
        
    • أننا نتشاجر
        
    • التى ناقشناها
        
    • تجادلنا
        
    Sobre estas metáforas pitorescas que discutimos... deveria tentar não usá-las mais. Open Subtitles بشأن تلك المجازات اللغوية النابضة بالحيوية التي ناقشناها. لا أظنّ أنه يتعيّن عليك محاولة استخدامها بعد الآن.
    Isto é o problema da memória que discutimos. Open Subtitles هذه المشكلة التي ناقشناها من قبل التي تتعلق بذاكرتك
    Boas novas acerca da troca que discutimos na noite passada. Open Subtitles لدي خبر جيد بشأن التبادل الذي ناقشناه الليلة الماضية
    Há mais alguma coisa que gostarias de acrescentar em relação a esses assuntos que discutimos aqui hoje? Open Subtitles هل تريد إضافة أي شيء آخر بخصوص ما ناقشناه اليوم؟
    E sempre que discutimos, acabamos... Open Subtitles وفي كل مرة نتشاجر فيها , ينتهي بنا الأمر...
    Mãe, sei que discutimos muito aqui e ali mas és a melhor, a mais carinhosa e mais leal pessoa que já conheci. Open Subtitles ،أمي، أعرف أننا نتشاجر أحياناً لكنكِ، أفضل، وأحبّ والأكثر إخلاصاً بين من إلتقيتهم أبداً
    Só quero voltar a algumas coisas que discutimos, da última vez que nos encontramos. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أتفقد بضعة أشياء التي ناقشناها اه، آخر مرة التقينا.
    E a imunidade de acção judicial que apenas se aplica aos documento que discutimos. Open Subtitles والحصانة من المقاضاة بما يتعلق بالوثائق التي ناقشناها
    Sobre o outro assunto que discutimos. Open Subtitles بالنسبه للامور الاخرى التي ناقشناها
    Por favor, tome todas as precauções que discutimos. Open Subtitles رجاءاً... إتخذ كل الإجراءات الوقائية التي ناقشناها
    O assunto que discutimos no Seder naquela noite. Open Subtitles المسألة التي ناقشناها على مائدة "السيدر" تلك الليلة
    Em vista do que discutimos, devias descer até à cave. Open Subtitles فيما يتعلق بالموضوعِ الذي ناقشناه. يجبُ عليكَ النزول للقبو.
    O projecto de eliminação que discutimos, deve ser anónimo. Open Subtitles ومشروع فصلها الذي ناقشناه لا بد أن يبقى سرياً
    E o meu cliente está interessado em resgatar o acordo de imunidade que discutimos há um tempo atrás. Open Subtitles موكلي مهتم بإعادة اتفاق الحصانة الذي ناقشناه منذ قليل
    Depois de tudo que discutimos e propomos um ao outro, você pôde duvidar das minhas acções, das minhas intenções? A minha palavra? Open Subtitles بعد كل ما ناقشناه وعنيناه لأحدنا الآخر تشكك في أفعالي ونواياي وكلامي؟
    Vamos levar adiante o assunto que discutimos. Open Subtitles أظننا يجب أن نمضي قُدُماً بشأن ما ناقشناه...
    Não me esqueci do que discutimos. Open Subtitles لم أنسى ما ناقشناه
    que discutimos, se tiveres um caso com ele vou ao quarto do hotel e estoiro os meus miolos para cima dos dois. Open Subtitles بما أننا نتشاجر إن حدث وأقمتِ علاقةً.. مع هذا الرجل سآتي إلى غرفة الفندق.. وأطلق على رأسي النار ليتناثر على أجسادكم العارية.
    Sugiro que, com muita calma, pense nas várias opções que discutimos. Open Subtitles أقترح أن تأخذ بعض الوقت للتفكير فكر في الخيارات المختلفة التى ناقشناها
    Ainda assim, ele tem andado distante desde que discutimos. Open Subtitles مع ذلك، إنه يبعد عني منذ أن تجادلنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد